EINREISEVERBOT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
EINREISEVERBOT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Das hatte ein Einreiseverbot zur Folge. | А это предполагает запрет на въезд. |
Und das ist unglücklicherweise der Grund dafür, dass ich weder ein Ehe-Visum ausstellen noch das Einreiseverbot aufheben kann. | И, к сожалению, я не смогу оформить визу по замужеству пока не снимут запрет. |
Ich würde es gern genehmigen, aber ich habe es nicht in der Hand. Ich übernehme den Fall, wenn das Einreiseverbot aufgehoben ist. | Я бы хотела помочь вам, но это не от меня зависит, а от того как скоро снимут ваш запрет. |
Wie kamen Sie trotz Einreiseverbot nach Afghanistan? | Как попали в Афганистан? Поездки запрещены. |
Wir heben das Einreiseverbot nächste Woche auf. | Мы можем гарантировать, что иммиграционный запрет будет снят. |