EINSATZWAGEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EINSATZWAGEN


Перевод:


Einsatzwagen m -s, =

1. добавочный вагон (трамвая в часы пик)

2.:

Einsatzwagen der Polizei — полицейская автомашина (оперативной группы)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

EINSATZÜBUNG

EINSATZZEICHEN




EINSATZWAGEN перевод и примеры


EINSATZWAGENПеревод и примеры использования - фразы
An alle EinsatzwagenВсем машинам

EINSATZWAGENПеревод и примеры использования - предложения
Schickt keine Einsatzwagen, keine Uniformierten.Не посылайте по указанному адресу полицейских машин и никого в форме.
Dass ein Einsatzwagen gestohlen worden ist, gefällt Captain Fifi MacAffee ebenso wenig wie ihnen.Угнан "спец-преследователь". Капитану Фифи МакКэффи это нравится не больше вашего но тем не менее, мы не должны нарушать территориальное деление.
Er ist aus der Untersuchungshaft ausgebrochen und mit einem Einsatzwagen abgehauen. Seitdem sind sie hinter ihm her.Бежал из-под стражи, убил пацана-стажёра и свалил на "спец-преследователе".
Wir haben 150 Polizisten, 75 Einsatzwagen und zwei Helikopter.У нас 150 офицеров, 75 машин и 2 вертолета. Он никуда не уйдет.
- Wir verkaufen die Einsatzwagen.Есть идея получше, Мы продадим пару служебных машин,..
Gesucht wird ein gestohlener Einsatzwagen der Polizei.Внимание, всем патрульным машинам. Угнана полицейская машина.
Notaufnahme Bezirkskrankenhaus, Wir brauchen sofort einen Einsatzwagen. - Was ist das Problem?- В чём проблема?
Ich brauche einige Einsatzwagen und einen Krankenwagen.Хочу вызвать скорую и пару патрульных машин.
Einsatzwagen vorne ans Tor!Maшuнy к вopomaм cпepeдu.
Schick alle Einsatzwagen in die Whispering Lane 329.Всем патрульным: Висперин-лэин, 329!
Alle Einsatzwagen, Whispering Lane329!Всем патрулям! Висперин-лэин, 329!
Alle Einsatzwagen mobilisieren.Агенты, по машинам.
Als die Hälfte aller Einsatzwagen abbiegen wollte, und ihr Truck sie blockiert hat.Когда половина полиции города пыталась проехать на Касл Стрит, а твой грузовик перекрыл всю дорогу.
Hier. Ich hab 'nen Einsatzwagen gerufen.Я уже позвонил, наряд едет.
Wie soll ich diesen Job mit zwei lausigen Einsatzwagen und einem nutzlosen Deputy erledigen?У меня две паршивые машины и никчемный офицер.


Перевод слов, содержащих EINSATZWAGEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод EINSATZWAGEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki