EINSCHÄTZUNG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Beginne Einschätzung | Открытие обратной связи |
diese Einschätzung | этой оценки |
eine faire Einschätzung | справедливая оценка |
Einschätzung der | оценка |
Einschätzung der Lage | оценка |
Einschätzung nach | думаю |
Einschätzung? | оценка? |
faire Einschätzung | правильная оценка |
faire Einschätzung | справедливая оценка |
meiner Einschätzung | моей оценке |
meiner Einschätzung | моим подсчётам |
Meiner Einschätzung nach | Я думаю |
EINSCHÄTZUNG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wir brauchen noch die Aussagen von den Ballas und eure Einschätzung. | Нужны показания бригады и Ваше заключение. |
Eine Einschätzung. | Оценка, м-р Келовиц. |
Für eine Einschätzung brauche ich mehr Daten. | Мне нужно больше информации для расчетов. |
Ich arbeite an einem Eintrag für das medizinische Logbuch: Einschätzung des physischen und emotionalen Zustands des Captains. | Я готовлю запись в медицинский журнал по моему усмотрению о физическом и душевном состоянии капитана звездного корабл*. |
- Ihre Einschätzung, Mr. Sulu. | Ваше мнение, мистер Сулу. |
- Eine adäquate Einschätzung der Lage. | По-моему, ваш анализ разумен, мистер Бома. |
Nein, außer meine Einschätzung seines physischen Zustands. | Да, не учитывая его физическое состояние. |
Dann akzeptiere ich diese Einschätzung fürs Erste. | На данный момент буду руководствоваться этим мнением. |
Spock, Ihre Einschätzung. | Спок, ваша оценка ситуации. |
Dann ist ja gut, ich bewundere deine nüchterne Einschätzung. | Меня восхищает ваше хладнокровие. |
Er denkt, dass unsere Einschätzung zu negativ ist. | Мистер Дженсен полагает, что мы слишком сгущаем краски. |
Es ist ein experimentelles Medikament, und wir brauchen Zeit zur Einschätzung, bevor... | Это больше, чем просто эксперимент. - Мы должны всё обдумать. |
Barry, ich will die Einschätzung der Arbeit von Miss Jackson auf meinem Schreibtisch bis heute Mittag. | Барри, я хочу оценку работы Мисс Джексон на моем столе до обеда. |
- Einschätzung? | - Оценку? |
Kaum jemand würde Ihrer Einschätzung von Sir Reubens Charakter widersprechen. | Я думаю, мало кто не согласится с Вашей оценкой личности сэра Рубена. |