einfügen
I vt
1. вставлять, вкладывать, вделывать, прилаживать
2. вставлять, включать (в список и т. п.)
II sich einfügen (in A)
1. включаться (во что-л.)
2. привыкать (к чему-л.), свыкаться (с чем-л.)
EINFUCHSEN ← |
→ EINFÜGUNG |
EINFÜGEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
einfügen | вставить |
EINFÜGEN - больше примеров перевода
EINFÜGEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Du und dein 'sich einfügen'. | Я не могу быть здесь. Ты не можешь быть там. |
Jetzt hör zu, Leslie. Du bist meine Frau, Mrs. Jordan Benedict. Wann wirst du dich endlich einfügen und dich benehmen wie alle anderen? | Послушай, Лесли, ты моя жена, миссис Джордан Бенедикт и я тебя спрашиваю, ты успокоишься и будешь вести себя как все остальные? |
Burschen von jeder Sorte. Lhr werdet euch schön einfügen. | Всяких здесь полно и вы сюда отлично впишитесь. |
Ich muss mich in die Gesellschaft einfügen. | - Да? Мама, пoжалуйста, пoйми, чтo мне надo пoпытаться начать ладить с людьми. |
Wir dachten, das wäre sicher Woche für Woche ein guter Witz. Wir sollten Karl wieder einfügen. - Er war wirklich lustig. | В это трудно поверить, но в мои лучшие дни я был популярен из-за своей копны светлых волос. |
Mir gefällt, wie wir diese Kratzer in alte Filme einfügen können... um sie gealtert aussehen zu lassen. | Так что задавайте приличные вопросы. А теперь давайте поприветствуем Бадди "Отпада" Ходжеса! |
Da sind Kinder, die sich nicht einfügen, und die, die elend dran sind! | я вижу, когда ребенок неустроен, когда ему просто погано! |
Trotz des Zettels "Witz einfügen". | Остановите их! |
Die beste Idee war, den Zettel mit "Witz einfügen" zu entfernen. | Она встала! |
"Bitte Witz einfügen." | Ты принесла копию кассеты? |
Das müssen wir einfügen. | - Наконец-то мы одна семья. |
Wenn wir hier eine Rückblende einfügen? | -А если здесь пустить флеш-бэк? |
Ich kann mich hier einfügen. | Уверяю тебя, что впишусь и здесь. |
Sie sollen hauptsächlich meine Grammatik verbessern... und hier und dort ein Adjektiv einfügen. | Мне... просто нужно, чтобы ты поправила мою грамматику... И добавила пару прилагательных тут да там. |
Dich mehr in die Gemeinschaft einfügen. | Чаще выходить в люди. |