eitel a
1. тщеславный; самовлюблённый
eitel wie ein Pfau — важный как павлин
auf etw. (A) eitel sein — гордиться, щеголять чем-л.
2. высок. устарев. суетный, пустой, ничтожный
eitler Tand — мишура
eitles Geschwätz — пустая болтовня
eitle Mühe — напрасные {тщетные} старания
3. высок. уст. чистый, сплошной; только
eitel Gold — чистое золото
eitel Lug und Trug — только ложь и обман, сплошной обман
in eitel Lust und Freude leben — жить в своё удовольствие, наслаждаться жизнью
EITEL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Eitel | Полная пустышка |
Eitel | пустышка |
eitel | тщеславна |
eitel | тщеславная |
eitel | тщеславны |
eitel | тщеславным |
Eitel Geboren | Полная пустышка |
Eitel Geboren | пустышка |
eitel und | тщеславен и |
eitel und | тщеславны и |
eitel zu | тщеславным |
nicht eitel | не тщеславная |
und eitel | и тщеславный |
EITEL - больше примеров перевода
EITEL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Jederzeit, wenn ich es wünsche. Sie sind sehr eitel. | Вот так. |
Er war eitel und intrigant. | Самодовольный жулик. |
Sie wissen ja, wie eitel Frauen sind. | А вам ли не знать, насколько женщины тщеславны. |
- Kranke sollen nicht eitel sein. | Если ты больна, нечего строить из себя кокетку. |
Er ist eitel. Kein Bart versteckt seine Schönheit. | ичитс€ своей красотой, не хочет носить бороду. |
Alles ist eitel! Nichts existiert mehr! - Ja ja... | Все суета, ничего не существует, балета тоже. |
Er ist eitel, wie alle hier. Ich bin auch eitel. Ich bin unzufrieden, dir nicht mehr zu gefallen. | Я тоже тщеславная, и мне обидно, что я вам нравлюсь меньше, чем... |
An dieser Adresse herrscht kein eitel Sonnenschein. | Дом 17 штормит, никаких сомнений. |
Obwohl du ein ziemlich eitel bist, seid ihr alle völlig heruntergekommen. | Хоть ты и показался мне напыщенным, у меня есть выгодное предложение. |
Selbstsüchtig, eitel, nutzlos. | Эгоистичная, пустая, бесполезная. |
Ich wette, sogar Laurence Olivier ist eitel und egoistisch. | Уверена, даже Лоуренс Оливье тщеславен и эгоистичен. |
Ich bin nicht eitel. | Я не тщеславная. - 35. |
Frauen sind eitel und wollen die Einzige sein. | Женщины очень тщеславны, мы хотим, чтобы нами восхищались. |
Man säh sie rumstolzieren, eitel wie ein Pfau | Ну прямо как павлин! А вот она кричит на слуг уже. |
Die Idee eines Heimes per se ist sicherlich eitel. | Все-таки жаль, что дом стоит пустым. |