ELEKTRIK | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Elektrik-Problem | электрикой |
ELEKTRIK | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-Die Elektrik hier spinnt immer. | Ёлектрики здесь никудышные. |
- Etwas mit der Elektrik? | - Что-то случилось с холодильником? |
Jegliche Elektrik wird zerstört. Ohne Kommunikation kann der Feind keinen Vergeltungsschlag landen. | Идея такая: отключить все средства связи противника, прежде чем он нанесет удар. |
Elektrik? | Электрика? |
'Wir haben Schwierigkeiten mit der Elektrik! | - Есть. - До того, как мы их потеряем. |
Deine Elektrik hat fast meinen Gitarristen getötet. | Слушай, ты. Твоя дрянная аппаратура чуть не убила моего гитариста! |
Hydraulik und Elektrik sind repariert. | Я починил гидравлику и электросистемы. |
Mit Elektrik fing ich an. | Начинал электриком. |
Was mit der Elektrik vermutlich. | Электрика, возможно. |
Ein Problem mit der Elektrik? | Может быть, что-то с электрикой. |
Sie sind verbunden mit Banks Elektrik. | ... вы позвонили в Бэнкси Электрикал. |
Und es war dunkel, ich hatte die Elektrik noch nicht erledigt. | Было темно, я ещё не настроил электропроводку. |
Das Wetter macht die Elektrik verrückt. | Из-за погоды вся электрика ломается везде. |
- Nur eben die Elektrik neu verkabeln, das ist ein echtes Durcheinander. Wo ist der Einschalter bei dem hier? | Да проводку починяю, она в жутком состоянии. |
Also, offene Elektrik, keine Küche, keine Badezimmerwand und der Aufzug funktioniert nicht. | То есть: оголённые провода, кухни нет, стены в ванной нет, а лифт не работает. |