ELEKTRIZITÄT перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ELEKTRIZITÄT


Перевод:


Elektrizität f =

электричество


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ELEKTRISIERUNG

ELEKTRIZITÄTSMESSER




ELEKTRIZITÄT перевод и примеры


ELEKTRIZITÄTПеревод и примеры использования - фразы
auf Elektrizitätна электричестве
auf Elektrizität basiertenоснованном на электричестве
Das ist ElektrizitätЭто электричество
der Elektrizitätэлектричества
der Elektrizitätэлектричестве
der Elektrizitätэлектричество
der statischen Elektrizitätстатического электричества
Die ElektrizitätЭлектричество
die Elektrizität ausfielэлектричество пропало
die Elektrizität ausfiel. Aberэлектричество пропало, но
die Elektrizität ausfiel. Aber wir sindэлектричество пропало, но мы
einer auf Elektrizität basierten Weltмире, основанном на электричестве
einer Welt voller Elektrizitätмире, основанном на электричестве
Elektrizitätэлектричества
Elektrizitätэлектричестве

ELEKTRIZITÄT - больше примеров перевода

ELEKTRIZITÄTПеревод и примеры использования - предложения
Dort sollte es auch keine Elektrizität für die Übertragung mehr geben.У них там не должно быть даже электричества для работы передатчика.
Sie funktionieren nicht, weil keine Elektrizität geliefert wird.Они не будут работать, потому что они не дают электричество.
Die Elektrizität liegt in den Händen der Harith.Электричество в ведении харитов.
Wieso ist keine Elektrizität da?Почему нет электричества?
Ich habe um Hilfe gerufen, ich habe den Alarm ausgelöst... da war dieses... Blitzen, diese Art, ähm,... Elektrizität und dann sind sie alle zusammengebrochen.Я звал на помощь, включил тревогу... появился такой... странный свет, как электричество, и они все упали.
Ohne Frage besteht es zu einem großen Teil aus einfacher Elektrizität.- Очевидно. Нет сомнения, что в основном он состоит из электричества.
Ich bin kein Wissenschaftler oder Physiker, aber nehme ich zu Recht an, dass alles, was Elektrizität erzeugt, kurzgeschlossen werden kann?Я не ученый и не физик, мистер Спок. Но прав ли я, предполагая, что если он производит электричество, - можно устроить замыкание?
Alles was ich über die Außenwelt weiß, wird mir also über Elektrizität vermittelt.Инымисловами,всечто язнаю овнешнеммире поступаеткомнепосредством моих электоронных устройств. Точно!
Jetzt spielt man auf der Elektrizität.Теперь играют на электричестве.
Auf der Elektrizität kann man nicht spielen.На электричестве играть нельзя.
Es war die Elektrizität.Это из-за электричества.
Telefon... Elektrizität... Schauen Sie, ein schönes Schlafmittel.А я совершенно спокоен и за вас, и за себя, и тем более за человечество.
Diese Schale fängt die Sonnenstrahlen ein. Und wandelt ihre Wärme in Elektrizität um.Солнечные лучи попадают в это устройство, и их тепло преобразуется в электричество вот здесь.
Die Elektrizität treibt sie an. Nebeneinander liegende Energiefelder erzeugen Spannung.А потом уже электричество создаёт энергетические поля и возникает сцепление.
Man denkt nie darüber nach, aber es kann richtig hilfreich sein, wie Elektrizität.Эффект есть! Это вещь, которую ты принимаешь, как должное.


Перевод слов, содержащих ELEKTRIZITÄT, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

Elektrizitätsmesser


Перевод:

Elektrizitätsmesser m -s, =

электрометр

Elektrizitätsversorgung


Перевод:

Elektrizitätsversorgung f =

электроснабжение

Elektrizitätswerk


Перевод:

Elektrizitätswerk n -(e)s, -e

электростанция


Перевод ELEKTRIZITÄT с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki