ELTERLICH ← |
→ ELTERNABEND |
ELTERN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aber meine Eltern | но мои родители |
aber meine Eltern | но родители |
aber meine Eltern sind | но мои родители |
aber meine Eltern starben | но мои родители умерли |
aber seine Eltern sind | но его родители |
Adams Eltern | родители Адама |
Adresse seiner Eltern | адрес его родителей |
Alison, Cosima, Ihre Eltern | Косиму, твоих родителей |
Alle Eltern | Все родители |
alle Eltern ihre Kinder | родители |
Allein erziehende Eltern | Бывшие Одинокие Родители |
Allein erziehende Eltern | Одинокие Родители |
Allein erziehende Eltern allein | Бывшие Одинокие Родители - Одинокие |
Allein erziehende Eltern allein | Бывшие Одинокие Родители - Одинокие, но |
Allein erziehende Eltern allein | Одинокие Родители - Одинокие |
ELTERN - больше примеров перевода
ELTERN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Du und Cal und deine Eltern und die anderen aus dem Dreckshaufen bringt ihn um. | Вы с Кэлом, твои чёртовы родители и все остальные в этом сраном посёлке уничтожите его. |
- Du weißt doch, dass es viele Kinder gibt, deren Eltern es nicht mehr so gut haben. | У некоторых девочек родители сейчас обеднели |
"Teure Eltern! Heute wieder schauderhafter Sonntag. | "Дорогие родители, сегодня опять ужасное воскресенье |
Deinen Eltern bleibt wenigstens der Kummer über ihr undankbares Kind erspart. | Твоим родителям не пришлось печалиться из-за неблагодарного ребенка |
Der Umgang mit ihr kann dir nur schaden und ich bin sicher, deine Eltern wären sehr, sehr traurig, wenn sie wüssten, wen du dir da zur Freundin ausgesucht hast. | Общение с ней может только повредить тебе Уверена, твои родители очень огорчатся, узнав, с кем ты водишь дружбу |
Ich hasste sie, wegen ihr trennten sich meine Eltern. | Я ненавидела её за то, что она встала между матерью и отцом. |
Und wie geht es Ihren Eltern? | А как ваши люди? |
Meine Eltern wurden hier im Rathaus getraut. | Мои родители поженились прямо здесь, в мэрии. |
Meine Eltern heirateten auch. | Мои родители женаты. |
- Haben Sie die Eltern informiert? | -Вы предупредили родителей? |
Ein paar Männer sind bei der Ranch und schießen auf meine Eltern! | Какие-то мужчины напали на наше ранчо! Вот! |
Es ist, als ob du die Eltern hasstest. | Это всё равно, что ненавидеть мать. |
- Ihre Eltern? | – А ваши родители? – Я еду в таверну к тётушке Пэйшнс. |
Meine Eltern wollten, dass ich auf dem Hof arbeite. | Мои родители хотели, чтобы я осталась в деревне и занималась хозяйством. |
Meine Eltern dachten anders. | Моя родня так не считает. |