EMPOR перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EMPOR


Перевод:


empor adv высок.

вверх, кверху


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

EMPOR-

EMPORARBEITEN




EMPOR перевод и примеры


EMPORПеревод и примеры использования - фразы
Augen emporвзор ввысь
emporввысь
Himmel emporнебо
meine Augen emporмой взор ввысь

EMPOR - больше примеров перевода

EMPORПеревод и примеры использования - предложения
Es gab eine Zeit, wo kalter Schauer mich fasste, wenn der Nachtvogel schrie, das ganze Haupthaar bei einer schrecklichen Geschichte empor sich richtete, als wäre Leben drin.А ведь в былое время Мне крик совы все чувства леденил, И волосы от страшного рассказа На голове вставали, как живые.
Der kleine Vogel Steigt hoch in die Luft Der Wind trägt ihn Auf den Schwingen emporМаленькая птичка парит так высоко, скользит мягко во власти легкого ветерка.
Aber sie schwingen sich immer noch höher empor.Но они продолжают подниматься.
Ich erhebe mich. Ich schwebe empor in die Lüfte.Поднимаюсь и взлетаю.
Was so tief sinkt geht unter... oder klimmt empor zu alten Höhen.Мы у предела. Хуже быть не может. Придет или конец, иль будет облегченье.
Die Herrin vom See, ihr Arm gehüllt in reinsten, schimmernden Sammet, hob empor Excalibur aus dem Schoße des Wassers, anzeigend, dass ich, Artus, laut göttlicher Vorsehung Excalibur tragen sollte.Pyкa Bлaдычицы oзepa, oдeтaя cвepкaющeй пapчoй... вoccтaлa из нeдpa вoд и пoдaлa мнe Экcкaлибyp... чтo oзнaчaлo, чтo я, Apтyp, пo вoлe Гocпoдa, eгo влaдeлeц.
Mit ihr wird der auf dem Thron Sitzende bei Gefahr empor geworfen.С ней сидящий на престоле избавится от опасностей.
Eine Schimmelstute war mein buchstäblicher Niedergang. Ich wurde empor geworfen und getreten. Aber ich hab immer noch Lust, sie zu reiten.Белая кобыла уронила мое достоинство в буквальном смысле, она подкидывала меня, лягала, но страсть меня не оставила, я восседал на ней.
Doch aus der Asche dieser Tragödie steigen wir empor, um das neue kommende Zeitalter zu begrüßen, in dem Löwen und Hyänen sich vereinen für eine große und glorreiche Zukunft.Но мы восстанем из пепла суровых испытаний и восславим зарю новой эпохи, в которой львы и гиены, плечом к плечу, увидят светлое будущее.
'Es werde Wasser' und die Meere stiegen empor.и тогда появились моря.
Dann verwandelte sie sich in einen weißen Büffel und schwebte zum Himmel empor.Затем она превратилась в Белую Буйволицу и поднялась в облака.
COGLIOSTRO: Und so tauchte ein neuer "Spawn" aus dem Dunkel empor.Новый Спаун появился из тьмы.
Wozu schwingt dieser Song sich noch empor?Когда эта песня превратилась в марафон?
Steig noch einmal empor. mein düsterer Rächer!Встань еще раз, мой темный мститель.
Steig empor mit deinem Schwert!Восстань со своим мечом.


Перевод слов, содержащих EMPOR, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

empor-


Перевод:

empor- отдел. глаг. приставка

указывает на движение вверх:

emporfliegen — взлетать

emporarbeiten


Перевод:

emporarbeiten, sich (bis zu D)

высок. подняться (по служебной лестнице), дослужиться (до должности); перен. подниматься (до чего-л.), пробивать себе дорогу (к чему-л.)

emporblicken


Перевод:

emporblicken vi высок.

глядеть (вверх)

zu j-m mit Verehrung emporblicken — взирать на кого-л. {относиться к кому-л.} с уважением

empordienen


Перевод:

empordienen, sich (bis zu D)

дослужиться (до чина, должности)

Empore


Перевод:

Empore f =, -n

хоры (в церкви), эмпора

empören


Перевод:

empören

I vt возмущать

II sich empören

1. (über A) возмущаться (чем-л.)

2. (gegen A) восставать, подниматься, бунтовать (против кого-л., против чего-л.)

empörend


Перевод:

empörend

I part I от empören

II part adj возмутительный

ich finde es empörend! — я считаю это возмутительным!

Empörer


Перевод:

Empörer m -s, =

бунтовщик, мятежник

Empörerin


Перевод:

Empörerin f =, -nen

бунтовщица, мятежница

empörerisch


Перевод:

empörerisch a

мятежный

emporfliegen


Перевод:

emporfliegen* vi (s) высок.

взлетать

emporheben


Перевод:

emporheben* vt высок.

1. поднимать (вверх)

2. возвеличивать; возвышать

emporhelfen


Перевод:

emporhelfen* vi высок.

способствовать чьей-л. карьере; ставить на ноги (перен.)

emporklimmen


Перевод:

emporklimmen* vi (s) высок.

взбираться

emporkommen


Перевод:

emporkommen* vi (s) высок.

1. всходить (о растениях)

2. делать карьеру

Emporkömmling


Перевод:

Emporkömmling m -s, -e

выскочка; парвеню (уст.); карьерист

emporlodern


Перевод:

emporlodern vi высок.

вырываться (вверх), взметнуться (о пламени)

emporquellen


Перевод:

emporquellen* vi (s)

высок. бить (вверх) (об источнике); перен. вырываться (о рыданиях и т. п.)

emporragen


Перевод:

emporragen vi (s) (über A) высок.

1. выситься, возвышаться (над чем-л.)

2. превосходить (кого-л., что-л.), быть выше (кого-л., чего-л.)

emporranken


Перевод:

emporranken, sich высок.

виться (о растениях)


Перевод EMPOR с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki