entfallen* vi (s)
1. (D) высок. выпадать (у кого-л.)
den Händen entfallen — выпадать из рук
2. (D) выпасть из (чьей-л.) памяти
das Wort ist mir entfallen — слово выпало у меня из памяти
3.:
auf j-n entfallen — доставаться кому-л., выпадать на чью-л. долю
4. книжн. не состояться
ENTFALLEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
entfallen | вылетело |
entfallen | из головы |
entfallen sein | вылетело из головы |
entfallen sein | забыл |
entfallen sein | из головы |
entfallen? | из головы? |
ist mir entfallen | из головы |
Vielleicht ist es dir entfallen | Может, ты |
ENTFALLEN - больше примеров перевода
ENTFALLEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Es war Ihnen also nur entfallen? | Просто, выскочило из головы? |
- Ist es Ihnen etwa entfallen? - Komplett. | - Выскочило из головы? |
Sie ist mir entfallen. | Совершенно вылетел из головы. |
Es ist mir nur entfallen. | Наверно, я что-нибудь не так понял. |
Oder sie schrieb, und ich unterzeichnete, ist mir entfallen. | Или это она его написала, а я только поставил подпись - не помню точно. |
- Ah, richtig, wäre mir fast entfallen. | В этом нет нужды. |
- Ich hatte mir doch Ohropax reingesteckt! - Ah! Das war mir schon wieder entfallen! | Значит, вы просто спали и не слышали телефон? |
Die ist mir ganz entfallen. Die haben wir. | Совсем из головы вылетело. |
Entschuldigt, aber die genauen Daten sind mir entfallen. Ich wünsche Euch hiermit alles Gute. | Простите, что я забыл точные даты но надеюсь, моя открытка придет вовремя. |
- War mir entfallen. | ѕросто из головы вылетело. |
Sein Name ist mir momentan entfallen. Was ich sagen wollte: Mir sind unlängst ein oder zwei Unworte aufgefallen. | Его имя выскочило из моей памяти я только хотел сказать, что там есть одно или два слова, которые слегка старомодны. |
Seltsam, dass uns das entfallen war. | Странно что мы об этом не подумали. |
deren Name mir entfallen ist. | - Да. Он ушел к вашей толстой любовнице, ее фамилию я не помню... |
Jungs, es gibt eine Geschichte über einen tollen Footballtrainer, dessen Name mir gerade entfallen ist, der absolut keine schwarzen Spieler in seinem Team haben wollte. | СРЕДНЯЯ ШКОЛА ТВИН ПИКС Я расскажу вам, парни, историю об одном великом футбольном тренере, имени которого, я, правда, сейчас не припомню, но он стоял насмерть против допуска чёрных игроков в свою команду. |
- Tja, ist mir glatt entfallen. | -Не уверен, что я должен это говорить. |