ENTFERNEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ENTFERNEN


Перевод:


entfernen

I vt удалять, устранять

II sich entfernen

1. удаляться, уходить

2. перен. отдаляться

sich vom Gegenstand {Thema} entfernen — уклониться {отклониться} от темы

sich von j-m entfernen — отдалиться от кого-л., стать чужим кому-л.


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ENTFÄRBUNGSMITTEL

ENTFERNT




ENTFERNEN перевод и примеры


ENTFERNENПеревод и примеры использования - фразы
all dem entfernenвсё это
amtierenden Präsidenten entfernenпрезидента
Arm zu entfernen?руки?
Arsch entfernenзадницы
aus Chucks Kopf zu entfernenиз головы Чака
aus der Kiste entfernenfrom the crate
Beweisen zu entfernenвещдоков
Bitte entfernenПожалуйста, уберите
Bitte entfernen SieПожалуйста, отойдите
Bitte entfernen SieПожалуйста, снимите
Bitte entfernen sieПожалуйста, уберите
Bitte entfernen Sie alleПожалуйста, снимите
Bitte entfernen Sie sich vomПожалуйста, отойдите от
Bitte entfernen Sie sich vom AutoПожалуйста, отойдите от машины
Brüste entfernenгрудь

ENTFERNEN - больше примеров перевода

ENTFERNENПеревод и примеры использования - предложения
Wenn ich keine Rücksichten zu nehmen hätte auf die Frau Prinzessin, dann würde ich Manuela heute noch aus unserer Anstalt entfernen.Если бы не визит Ее Высочества, я бы исключила Мануэлу сегодня же
Von Rechts wegen hätte man dich aus dem Stift entfernen müssen.По правилам, тебя должны были исключить из школы
Also würde ich ihn auf diese Weise aus deinem Kopf entfernen:Значит, придётся это делать другим способом.
Lassen Sie Miles Schreibtisch und die Spade- und Archer - Aufschriften entfernen und Samuel Spade hinschreiben.Стол Майлса надо убрать из офиса, поменять "Спэйд и Арчер" на двери и окнах, а взамен повесить "Сэмуэл Спэйд".
Ich muss sie entfernen.Мне надо убрать его отсюда.
Es ist, als würde sich Mutter, immer weiter entfernen.О чём ты? Когда я его слышу, мне кажется, что мать постепенно исчезает.
Heh, Ned. Wir sollen uns nicht vom Strand entfernen.Нам нельзя уходить с берега.
Da packte er mein Gesicht und begann, den Lippenstift zu entfernen.И начал убирать с губ помаду.
Ich ersuche dich dringend, dich zu entfernen.Прошу тебя немедленно убраться отсюда.
Um sie aus dem Rahmen zu entfernen, brauchte einen anderen Löffel. Erst dann könnte ich sie kräftig genug andrücken.Надо было расколоть часть рамы, но для этого надо было раздобыть новую ложку, на которую можно было посильней надавить.
Deswegen musste ich ihn von seinem Posten entfernen.Следовательно, я отстранил его от этого поста.
Als Kinder lassen sie sich die Zähne richten, die Mandeln entfernen und nehmen Unmengen von Vitaminen.В детстве им вырезают миндалины,.. ...выпрямляют зубы и накачивают витаминами.
Lassen Sie dieses Baby sofort aus meinem Regiment entfernen! Die Männer sollen nicht infiziert werden!Немедленно перевести этого младенца из моего полка, пока он не испортил мне храбрых солдат.
Wenn man so ein Messer nimmt, dann um Knochen zu entfernen.Ля Пуант, что это за сброд?
... dassmansienur operativ entfernen kann.Чтобы подумали, что его можно только отрезать от тебя.


Перевод слов, содержащих ENTFERNEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод ENTFERNEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki