ENTRECHTET | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ENTRECHTET | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Er liegt schriftlich vor und wurde von mehreren Kollegen unterzeichnet, im Namen der 27.000 Wähler von Duval County, darunter 16.000 Afro-Amerikaner, die bei dieser Wahl entrechtet wurden. | Господин президент, протест в письменном виде. Его подписали некоторые коллеги из палаты. И я от имени 27 тысяч избирателей графства Дюваль, 16 тысяч которых, афроамериканцы, лишенные права участвовать в выборах. |
Die Menschen fühlen sich entrechtet und haben genug von der privilegierten Minderheit, die ihren eigenen Regeln zu folgen scheint. | Люди чувствуют себя лишенными права выбора. Они сыты по горло привилегированным меньшинством, которое им кажется эивет по своим собственным правилам. |
Es ist selten, aber Soldaten werden entrechtet, egal welche Nationalität sie haben. | Это редкость, но солдаты меняют приверженности вне зависимости от национальности. |
Sie sind ein Ex-Knacki, Sie sind mittellos, haben einen schlechten Ruf und sind entrechtet. | Ты бывший заключенный, без денег, запятнанный, бесправный. |
"Kraft des Gesetzes zum Entzug von Rechten und Besitz gelten alle Familienangehörigen des Schuldigen als entrechtet und besitzlos, und jeder Anspruch ihrerseits auf seine Ländereien, Besitztümer und Investitionen | И следуя закону о "Вредной крови" все члены семьи виновной стороны будут признаны испорченными, а все их претензии на земли, движимое и недвижимое имущество, инвестиции |