ENTSTELLUNG перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ENTSTELLUNG


Перевод:


Entstellung f =, -en

искажение (тж. перен.)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ENTSTELLT

ENTSTIELEN




ENTSTELLUNG перевод и примеры


ENTSTELLUNGПеревод и примеры использования - фразы
Entstellungуродством

ENTSTELLUNG - больше примеров перевода

ENTSTELLUNGПеревод и примеры использования - предложения
Man begreift nicht, dass sie aufgrund der Entstellung einen Selbstmord begehen will. Sich mitten im Winter völlig auszieht, bevor sie in das Wasser geht.Почему дочь Женисье, подавленная тем, что её искалечило, вдруг решила раздеться в середине зимы перед тем, как утопиться?
Definitiv menschenartig, trotz der Entstellung.Определенно гуманоид, несмотря на уродство.
Jackie macht deine furchtbare Entstellung zu barem Geld.Джекки воспользуется твоим жалким уродством.
Es wird nur weitere Unausgewogenheit, Fragmentation, Entstellung und beständigОна лишь будет создавать всё больший дисбаланс, разделение, искажение, и будет неизменно приводить к разрушению.
Und wenn Luca nur annähernd so aussieht wie du, dann ist er ein wunderschöner Junge und keine Entstellung.И если Лука хоть в чем-то похож на тебя... он должно быть замечательный мальчик, а не недостаток.
Oder machst du einen auf Vanilla Sky und versteckst deine abscheuliche Entstellung vor deinem weltweiten Verlagsimperium?Или ты играешь в "Ванильное небо", пряча свой жуткий изъян от своей всемирной издательской империи?
Nur eine Entstellung, oder das volle Paket?Небольшой изьян, или ты хочешь все девять ярдов?
An deren Leichen solche Misshandlung, so schamlos viehische Entstellung ward, von walisichen Frauen verübt, dass ohne Scham man es nicht sagen noch erzählen kann.Валлийкижеподверглиихтела такому надругательству, такскотски и так бесстыдно их обезобразив, чтосовестнооб этомрассказать.
Die Entstellung, Dekamethonium, Erstickung, die Entdeckung am frühen Morgen und die Haltung.Обезображивание, декаметоний, удушение, обнаружение тела рано утром и положение трупа:
Entstellung des Kopfes geht weiter unter Nummer 32.Обширное изувечивание головы во время испытания №32.
Entscheiden Sie, ob dies hier eine tolle Geschichte für Sie ist, mit der Sie jemanden abschleppen... oder ob Sie mit einer Entstellung wie Ihr Freund hier enden.И сейчас он за вами. Это всё может быть небольшой историей, которую вы будете рассказывать друзьям на вечеринках, чтоб вам перепало. Ну или вы можете получить как вон тот парень.
Ich trage einen Schleier, um zu verbergen, was viele gerne als meine Entstellung bezeichnen.Я ношу вуаль, чтобы скрыть то, что многие с удовольствием назовут моим уродством.


Перевод слов, содержащих ENTSTELLUNG, с немецкого языка на русский язык


Перевод ENTSTELLUNG с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki