ENTBINDEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ENTBINDEN


Перевод:


entbinden*

I vt (von D, von G)

1. (G) книжн. высок. освобождать (от обязанности, присяги)

2.:

von einem Kind entbunden werden — разрешиться от бремени, родить

eine Frau entbinden — принимать ребёнка у женщины

II vi разрешиться от бремени; рожать


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ENTBIETEN

ENTBINDUNG




ENTBINDEN перевод и примеры


ENTBINDENПеревод и примеры использования - фразы
Brüder entbinden lassenбратьев
Brüder entbinden lassen undбратьев
hier zu entbindenрожать здесь
hier zu entbinden?рожать здесь?

ENTBINDENПеревод и примеры использования - предложения
Damit entbinden Sie michЯ уж хотел поднять шум, но ты избавил меня...
Und wenn Aella Euch von Eurem Versprechen entbinden würde?ј если јэлла отпустит теб€?
- Ich will, dass Sie es entbinden.Я хочу, чтобы вы принимали у меня роды.
Verstehen Sie, dass ich Sie von Ihrem Kommando entbinden kann?амтикалбамесаи оти лпояы ма се апакканы тым йахгйомтым соу;
Ich sehe, dass es nicht gereicht hat, dich von Curzons Schwur zu entbinden.Я так понимаю, освободить тебя от клятвы Курзона было недостаточно.
Ich würd Sie lieber nicht vom Dienst entbinden, aber wenn lhre Urteils...Мне бы не хотелось отстранять вас, но если вы не можете трезво мыслить...
Nein. Ich will auf traditionelle bajoranische Weise entbinden.Нет, нет, я... я хочу родить ребёнка в соответствии с баджорскими традициями.
Und so lernte er sich um verlassene Kinder zu kümmern und ungewollte Babys zu entbinden.Итак, мой прилежный ученик научился ухаживать за сиротами и принимать на свет ненужных детей.
Lange vorher hatte ich beschlossen, dass es manchmal die Frauen waren, die man entbinden sollte.Хотя я давно решил, что наша помощь чаще требуется матерям, чем их младенцам.
Zwei neue Patientinnen, eine zum Entbinden.У нас роды! Две пациентки!
-Für beide. Ich nehme an, du möchtest lieber entbinden.Я полагаю, ты предпочитаешь принять роды?
Ich werde ihn nicht von seinem Kommando entbinden...noch nicht.Я не собираюсь отстранять его от командования...пока.
Zwingen Sie mich nicht, Sie von Ihrem Amt zu entbinden.Не вынуждайте меня освобождать вас от обязанностей.
Zwillinge entbinden, doch nur einer ist meiner.Сегодня я принимаю близнецов, но только один из них мой.
Ich sollte nach Hause gehen und entbinden.Я должен пойти и позаботиться о ней.


Перевод слов, содержащих ENTBINDEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод ENTBINDEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki