ENTZÜCKEN ← |
→ ENTZUCKERN |
ENTZÜCKEND | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Entzückend | Восхитительно |
entzückend | мило |
entzückend aus | прекрасно выглядишь |
entzückend ordinär | невежа |
Es war entzückend | Было очень приятно |
ist so entzückend ordinär | Потрясающая невежа |
Sie ist so entzückend ordinär | Потрясающая невежа |
Sie sind entzückend | ты очаровательна |
siehst entzückend | Выглядишь |
so entzückend | такие милые |
ENTZÜCKEND - больше примеров перевода
ENTZÜCKEND | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Der Abend war entzückend. | Но Вы даже не представляете... Я устала, так что, пожалуйста, оставьте меня. |
- Entzückend. | - Восхитительно. |
Rhett, er ist entzückend! | Ретт, это очаровательно! |
Entzückend! | O! Мило, очень мило. |
- Wirklich entzückend. | Восхитительно. |
Madame, Sie sind entzückend! | Мадам, вы божественны! |
Entzückend. | Я восхищен. |
Entzückend, was? | Очаровательно. Что? |
Wie entzückend, lieber Carl Magnus. | Как я рада, дорогой Карл-Магнус. |
Sie sieht entzückend aus. | Она выглядит восхитительно. |
Ich bin voller Tatendrang! Ich finde Frauen entzückend. | Вероятно, вы собрали целую галерею экзотических воспоминаний? |
- Entzückend. | -Восхитительно. |
Entzückend. | Какая прелесть! |
Mag sein. Aber die Jungen und Mädchen waren entzückend! | Я понимаю вас, но разве мальчики и девочки не были прелестны? |
Stella, Sie sehen entzückend aus. | Танкреди уже здесь. |