ENTDECKEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ENTDECKEN


Перевод:


entdecken

I vt открывать (страну, тайну и т. п.); обнаруживать; совершить открытие

II sich entdecken высок. открыться, довериться


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ENTCHLOREN

ENTDECKER




ENTDECKEN перевод и примеры


ENTDECKENПеревод и примеры использования - фразы
auf dem ganzen Erdball entdeckenпо всему земному шару обнаружили
auf dem ganzen Erdball entdeckenпо всему земному шару обнаружили у себя
bald entdeckenобнаружат
Dann entdecken Sieтогда вы узнаете
Dann entdecken Sie vielleichtвозможно, тогда вы узнаете
das Geheimnis der Einhorn entdeckenтайну Единорога
dem Kleid zu entdeckenэтим платьем
dem Kleid zu entdecken gibtэтим платьем
den Typen zu entdeckenвашего парня
der Einhorn entdeckenЕдинорога
entdeckenсмело
Entdecken die einenЕсли один из
Entdecken die einenЕсли один из них
Entdecken die einenЕсли один из них полетит
Entdecken die einen, derЕсли один из них полетит на

ENTDECKEN - больше примеров перевода

ENTDECKENПеревод и примеры использования - предложения
In dieser Verkleidung wurde er, über dreiundzwanzig Jahre lang, von Privateigentümern, die zu dumm waren, die Verkleidung zu entdecken, in Paris herumgestoßen.В этой маскировке, сэр, его просто пинали по всему Парижу от хозяина к хозяину, которые были слишком глупы, чтобы посмотреть под эмалью.
Wenn Sie das Rad entdecken, rufen Sie einen Polizisten, und es läuft seinen Gang.Тогда какой смысл в моем заявлении? Возможно завтра вы найдете его в ломбарде, . .
140 Millionen Menschen könnten sie entdecken.Любой может их подставить.
Mal die Liebe entdecken, als ob keiner vor ihnen sie je erlebt hätte.Как будто до них об этом никто не знал.
Würden sie sagen, dass die soutane in dem koffer versteckt war? Hatte es den anschein, dass niemand sie entdecken sollte?Можно сказать, что сутана была спрятана в сундуке, была ли она положена так, чтобы ее не было видно?
Das wäre nicht gut, weil der Feind uns entdecken könnte.Враги могут нас найти.
Sie werden mich entdecken.- Меня все узнают!
Ich kann daran nichts Komisches entdecken.Не вижу ничего смешного.
Nein, wir können es nicht entdecken.Нет, генерал, тут мы его не видим.
Wenn sie dich entdecken, bringen sie dich um.{C:$00FFFF}Если они нас заметят, нам конец.
Junge Talente zu entdecken, ist meine Leidenschaft.Мое призвание - откапывать молодые таланты.
So eine Schweinerei zu entdecken würde jeden verängstigen.Каждый испугается, когда найдет такое месиво.
Sie werden unser Schiff bald entdecken.Пусть они обнаружат наш корабль.
Wir untersuchen Sie und die anderen, um wünschenswerte Funktionen zu entdecken mit denen wir unsere Besiedler der Erde ausstatten können.Мы будем изучать Тебя и других, чтобы выявить требуемые клетки для вживления в наших колонизаторов Земли.
"Mein liebstes Mädelchen, Ich liebte dich, weil ich wusste, du bist nicht wie andere, aber stell dir meine Verzweiflung vor, auf solch brutale und öffentliche Weise entdecken zu müssen, wie sehr unterschiedlich du von der Art Frau bist,"Моя дражайшая девочка, я любил тебя, зная, что ты совсем не похожа на остальных, но впадаю в отчаяние от того, как безжалостно и с вынесением на публику мне было дано понять, насколько далека ты от женщины,


Перевод слов, содержащих ENTDECKEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод ENTDECKEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki