ERDBODEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ERDBODEN


Перевод:


Erdboden m -s

1. почва, грунт; земля

2. спорт. земляной грунт

3. разг.:

auf dem Erdboden — на полу

◇ etw. dem Erdboden gleichmachen перен. — сровнять что-л. с землёй; стереть с лица земли

wie aus dem Erdboden gewachsen — откуда ни возьмись, как из-под земли

wie vom Erdboden verschluckt sein — как сквозь землю провалиться


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ERDBEWOHNER

ERDBOHRER




ERDBODEN перевод и примеры


ERDBODENПеревод и примеры использования - фразы
Arena wurde dem verdammten Erdbodenарена сожжена до основания
Arena wurde dem verdammten Erdboden gleichgemachtарена сожжена до основания
aus dem Erdbodenпоказались
dem Erdbodenс землей
dem Erdboden gleichс землей
dem Erdboden gleichgemachtразрушено
dem Erdboden gleichmachenс землей
dem verdammten Erdbodenдо основания
dem verdammten Erdboden gleichgemachtдо основания
Die Arena wurde dem verdammten ErdbodenГре*ная арена сожжена до основания
Die Arena wurde dem verdammten Erdboden gleichgemachtГре*ная арена сожжена до основания
die Stadt dem Erdbodenгород с землей
Erdbodenземлей
Erdbodenземли
Erdboden gleichземлей

ERDBODEN - больше примеров перевода

ERDBODENПеревод и примеры использования - предложения
In Tausend Kilometer Hoehe ueber den Erdboden ist das ideal in die höhste und duehnstenn Schicht der Erdatmosphere eingedrungenНа высоте в тысячу километров над земной поверхностью он идеально вошел в самые высокие и разреженные слои земной атмосферы
Weil die im Handumdrehen vom Erdboden verschwänden.Они прогонят тебя из города.
Ich wünschte, ich könnte im Erdboden versinken.Прямо сейчас я напишу это себе на лбу.
Gerade, als man ihr alles nachweisen konnte, war sie wie vom Erdboden verschluckt.Когда наконец её застигли на месте преступления... Она просто исчезла, будто никогда и не было.
Und alle fünf Männer an Bord scheinen wie vom Erdboden verschluckt zu sein.Самолёт был полностью разрушен и все пятеро человек на борту пропали с лица Земли.
Wenn ich hinzufügen darf: Mehr als 100 Anwesen wurden niedergebrannt... unter anderem, meine Herren, wurde auch meins... dem Erdboden gleichgemacht.Более ста вилл сожжено... среди которых и моя собственная...
Natürlich. Das Haus wäre dem Erdboden gleichgemacht worden.Конечно, в доме была бы бойня и она погибла бы вместе с нами.
Es könnte Sinn machen, wenn es möglich wäre eine Menge Metall mit ihm und dem Erdboden zu verbinden.Это имеет смысл. Если бы только было возможно заставить его войти в контакт С массивным куском металла, соединенным с землей.
Göring und seine Luftwaffe würden gern zum Auftakt London dem Erdboden gleichmachen.В качестве вступления к вторжению, Геринг и его Люфтваффе,.. ..сравняет с землей Лондон.
Machen Sie das Lager dem Erdboden gleich.Уничтожьте деревню, сожгите всё.
Und diese Gentlemen pflegen, wohl weil Ihre Ärsche weiter vom Erdboden entfernt sind als unsere,Видимо, из-за того, что задницы этих господ располагаются выше над землей, чем наши,
So danke ich dem Herrn und kusse den ErdbodenДумаю я о Господе и поклоне земном.
Die dunklen Mächte und die Verräter, die mit ihnen gemeinsame Sache machen, müssen, können und werden vom Erdboden getilgt werden.Силы тьмы и изменники... которые помогают им, должны, обязаны и будут... стерты с лица земли.
Vom Erdboden verschwinden.Ни грана!
Der Special Air Service ist bereits in das Krisengebiet unterwegs, um ein weiteres Mal zu demonstrieren, wie man grundlos ganze Regionen dem... Erdboden gleichmacht. Eine Spezialität, für die diese Männer berühmt sind.Специальные Воздушные Силы уже направлены в регион, с целью продемонстрировать свою силу и необузданную жестокость, благодаря которой они приобрели свою всемирную известность.


Перевод слов, содержащих ERDBODEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод ERDBODEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki