ENTHAARUNG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Enthaarung | депиляцию |
ENTHAARUNG - больше примеров перевода
ENTHAARUNG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sei froh, dass sie keine Enthaarung an der Bikinizone will. | Депиляция на область бикини? |
Sie kommt bereits für die Enthaarung. | Она ушла на депиляцию |
Endgültige Laser-Enthaarung, weil Frauen auch vom Affen abstammen. | Полная лазерная депиляция потому что женщины, как и мужчины, произошли от обезьян. |
Au, diese Wachs-Enthaarung. | Ох уж эта восковая эпиляция. |
Ich brauche auch eine Enthaarung, bevor der Prinz kommt. | Мне тоже нужна эпиляция, пока принц не вернулся. |
Ich brauche morgen Mittag eine brasilianische Enthaarung. | Запишите меня на завтра на 12 на бразильскую эпиляцию. |
Ich habe was für Notfälle zurückgelegt. Wie einen Blinddarm-Durchbruch oder eine Bikinizonen-Enthaarung. | Я приберегла кое-что для чрезвычайных ситуаций, вроде аппендицита или эпиляции бикини перед первым свиданием. |
Ich bleibe für dich wach." Er kann's nicht erwarten, meine Enthaarung zu sehen. | Похоже, после эпиляции мне теперь стоит поспешить домой. |
- Meine Enthaarung ist meine Sache. Lydias Baby ist möglicherweise ihr Enkel. | Ребенок Лидии может оказаться её внуком. |
Und so nebenbei, diese Enthaarung geht aufs Haus... auf meine Rechnung. | И кстати, всё за счёт заведения... Я плачу. |
Ich habe für dich die komplette Bro-silianische Enthaarung vorbereitet. | Значит, вы записаны на полную братзильскую депиляцию. |
Willkommen in Litchfield, wo man Ihre Dienste braucht, sowohl als Betreuerin, wie auch in Sachen Enthaarung. | Добро пожаловать в Литчфилд, где твоя служба необходима как в консультировании, так и в удалении волос. |