flutschen разг.
I vimp сев.-нем., вост.-ср.-нем. спориться, ладиться
es flutscht — дело {работа} продвигается {идёт на лад}
II vi (s) сев.-нем. проскользнуть; выскользнуть
FLUTSCHEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
FLUTSCHEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Partner, laß flutschen. | Вы случайно не видели... хоть что-нибудь? Простите. |
So muss die Kugel flutschen. | Шар должен легко проскакивать везде. |
Hey, Kleiner. Der Absatz muss flutschen. | У них тут ничего крепкого. |
Ja, das ist eine Seuche auf dem Discovery-Kanal,... wo dir all deine Innereien einfach aus dem Arsch flutschen. | Да, про эту болезнь показывали по Дискавери, при которой все кишки просто вытекают из жопы. |
Dachte das Pulver lässt es normalerweise flutschen. | Я думал, лекарство легко поможет ему справиться с запором. |