FACHZIRKEL ← |
→ FACKELN |
FACKEL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
an die Fackel | к факелу |
Bring die Fackel her | Дайте факел |
Die Fackel | встретиться с Факелом |
Die Fackel | с Факелом |
die Fackel | факел |
die Fackel | факелу |
Die Fackel ' sehen | встретиться с Факелом |
Die Fackel ' sehen | с Факелом |
die Fackel zu | факел |
eine Fackel | факел |
eine Fackel und | факел и |
Fackel | ракетницу |
fackel | сожгу |
Fackel | факел |
Fackel | Факелом |
FACKEL - больше примеров перевода
FACKEL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Verbrennt diese Ungläubige und treibt mit dieser brennenden Fackel ihr Volk ins Meer, und Richard dazu. Nieder! | Я призываю сжечь эту язычницу ...и сбросить весь ее народ вместе с Ричардом в море. |
Ihr seid der Wind, der mein Segel bläht,... ..das Pulver, das meine Fackel nährt. | Будьте колесами моего механизма, порохом, который я подожгу. |
Und ein riesiger Stern fiel vom Himmel... wie eine brennende Fackel. | "и упала великая звезда с неба "горящяя как лампа. |
Dem fackel ich das Haus ab. | Я ему дом подожгу! |
Hier, trag auch die Fackel. | Ни зги не видно. |
Halt die Fackel! | - Подержи. |
Gib mir deine Fackel. | Дай мне факел. |
Mach dich bereit! - Indy, die Fackel geht aus! | – Инди, факел гаснет! |
Brennend wie eine Fackel raste die Kranke durch das Haus und geriet dabei, auch unglücklicherweise, in das Schlafzimmer des Bischofs, Seiner Hochwürden. | Подобно горящему факелу, больная побежала через дом и случайно оказалась в спальне Его Высокопреосвященства. |
Wir mussen mit der '"Fackel'" sprechen. | Нам надо встретиться с "Факелом". |
Wir wollen '"Die Fackel'" sehen. | - Нам надо встретиться с "Факелом". |
Niemand darf '"Die Fackel'" sehen. | Никто не может встретиться с "Факелом". |
Normalerweise Fackel ich bei Typen wie dir nicht lange. | Я редко промахиваюсь с такими, как ты. |
- Der Wagen brannte wie eine Fackel. | - А почему не взорвался? |
Das ist eine olympische fackel. | Это олимпийский факел. |