FÄLSCHER перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FÄLSCHER


Перевод:


Fälscher m -s, =

подделыватель; фальсификатор


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

FÄLSCHEN

FALSCHGELD




FÄLSCHER перевод и примеры


FÄLSCHERПеревод и примеры использования - фразы
Anklage wegen falscher Anschuldigungen einreichenобвинит меня в злонамеренном
Anklage wegen falscher Anschuldigungen einreichenобвинит меня в злонамеренном преследовании
Apophis ist ein falscherАпофис ложный
Apophis ist ein falscher GottАпофис ложный Бог
Das war ein falscherЛожная
Das war ein falscher AlarmЛожная тревога
dass dein falscherчто твой фальшивый
dein falscherтвой фальшивый
Der FälscherФальсификатор
Ein falscherОдин неверный
Ein falscherФальшивая
Ein falscher AkkordПод скучный мотив
Ein falscher Akkord und duПод скучный мотив
Ein falscher Akkord und du gehstПод скучный мотив
ein falscher Alarmложная

FÄLSCHER - больше примеров перевода

FÄLSCHERПеревод и примеры использования - предложения
Ein falscher Blick und er verdonnert Sie zu 6 Monaten.Но может посадить вас на полгода.
- Das war falscher Alarm.- Вот и всё.
Falscher Alarm.- Джим?
Das gibt's hier nicht. Falscher Ort zum Graben.здесь не слишком богатое место, чтобы копать.
Dann führ uns, aber ein falscher Schritt und du singst ein anderes Lied.Проводи. Но запомни, если выкинешь какую- нибудь глупость, твои песни тебе не помогут.
Das ist ein falscher Doppelknoten, Joey, er wird nicht halten.Это слабый узел, Джоуи, он не будет держать.
Häufig wurde falscher Alarm gegeben, was unserer Moral nicht zuträglich war.А частые ложные тревоги никоим образом не поднимали наш дух.
Entschuldige, es war falscher Alarm.Извини, милая, ложная тревога.
- Falscher Tag?- Неужели я ошибся днем?
Wie kamen Sie auf die Idee? Als falscher Hauptmann nach Köpenick!Как вам пришло в голову выдать себя за капитана и отправиться в Кёпеник?
Ein falscher Major, das passt ja.Мнимый майор. Этого следовало ожидать.
Hören Sie, Major, es tut mir leid wegen dem Piloten aber das war kein falscher Alarm.Послушайте, майор, я сожалею по поводу пилота, но никакой ложной тревоги не было. Ох, да перестань же, Митч.
Falscher Alarm?Ложная тревога?
Weißt du, was er ist? Nur ein falscher Bart, falsche Zähne... falsches Lächeln, einstudierter Tonfall und so hohl wie ein Krug.Только накладная борода, вставные зубы, лживые улыбки, повторяющаяся интонация и пустой звук.
Ich fühl mich wie ein Luder. Unter falscher Vorgabe Schmuck anzunehmen.Я чувствую себя проституткой - взять украшение под ложным предлогом.


Перевод слов, содержащих FÄLSCHER, с немецкого языка на русский язык


Перевод FÄLSCHER с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki