FAULEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FAULEN


Перевод:


faulen vi

гнить; тухнуть, протухать, портиться

den Flachs faulen lassen* — мочить лён


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

FÄULE

FAULENZEN




FAULEN перевод и примеры


FAULENПеревод и примеры использования - фразы
deinen faulenсвою ленивую
einen faulenгнилое
einen faulen Apfelгнилое яблоко
einen faulen Apfel, Jimгнилое яблоко, Джим
einen faulen Apfel, Jimгнилое яблоко, Джим, и
einen faulen Apfel, Jim. Wirгнилое яблоко, Джим, и мы
faulenленивые
faulen Apfelяблоко
faulen Arschзадницу
faulen Arschленивую жопу
faulen Eierтухлые яйца
faulen Eiernтухлыми яйцами
faulen Hinternленивую задницу
faulen Hinternленивый зад
faulen Hundeленивые

FAULEN - больше примеров перевода

FAULENПеревод и примеры использования - предложения
Sie haben sich noch nie einen faulen Tag gemacht.Ты ни одного дня без пользы не провел.
- Die faulen Reichen.Это неактуальная тема, особенно для меня, ведь я не богач и не тунеядец.
-Pulaski, heb deinen faulen Hinlern!Ты не на трибуне! Пуласки, заканчивай чехлить. Ты не на пикнике в Бронксе.
Einen unzufriedenen, faulen Pöbel anstelle einer sparsamen Arbeiterklasse.Бережливые работяги превратятся в тупой ленивый сброд.
Kommt, ihr faulen Hunde!Давайте, ленивые деревенщины!
Wir wollen hier keine faulen Brüder.У нас нет места для таких левых ребят!
- Ach Mensch, keine faulen Ausreden.- О, парень! Тебя это не оправдывает!
Das stinkt irgendwie nach einer faulen kommunistischen Ente.Я начинаю чуять большую, жирную крысу коммуниста.
Sind die faulen Eier in meiner Tasche?Вы положили тухлые яйца в мою сумку? - Да, мэм.
Ich könnte Sie zerquetschen wie einen faulen Apfel.Я могу раздавить тебя как червивое яблоко.
Hoch, ihr faulen Hunde!Вставайте, ублюдки ленивые!
Die Tolmiea braucht mehr Licht, sonst faulen die Blätter.На вашем месте я бы передвинул цветы к окну. Листья желтеют.
Dass die Schiffe im Hafen stehen, und die Bananen faulen.Неразгруженные суда с бананами стоят в порту, а бананы гниют.
Sie mögen die Mischung aus faulen und frischen Schalen besonders.Им нравится смесь из свежих и подгнивших очисток.
Du erzählst uns, dass seltsames Blut Sarahs Adern faulen lässt?Ты говоришь нам, что в венах Сары течет какая-то странная кровь?


Перевод слов, содержащих FAULEN, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

faulenzen


Перевод:

faulenzen vi

лентяйничать, бить баклуши

Faulenzer


Перевод:

Faulenzer m -s, =

1. лентяй

2. разг. кушетка; шезлонг

Faulenzerei


Перевод:

Faulenzerei f =

леность, бездельничанье


Перевод FAULEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki