FAUSTREGEL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Faustregel | правило |
FAUSTREGEL - больше примеров перевода
FAUSTREGEL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Anfälliger Lebenswandel, anfällige Prinzipientreue. Alte Faustregel. | Недостойный образ жизни - это беспринципность. |
Eine Faustregel besagt zwei Jahresgehälter. | Скажите все, что вы сказали, но наоборот. |
Doch ich habe eine Faustregel: | Но я получил меня правило. |
Das ist eine Faustregel. | На самом деле, у меня есть правило против этого. |
Ehrlich gesagt spielen Sie ein wenig mit Ihrer Faustregel. | И, по правде говоря, Ваше "правило" о знакомстве с мужчинами на работе... словом, вы используете это, чтобы заставить парней думать: |
Eine Faustregel hier, Mr. Pryzbylewski: | Железное правило, мистер Презболуски: |
Wisst Ihr, italienische Haus- frauen haben eine Faustregel. | Знаешь, у итальянских хозяек есть житейский способ. |
Der generellen Faustregel nach 36 Erwachsene oder 70 Kinder. | Приблизительно это 36 взрослых или 70 детей. |
Faustregel: Maskierte haben was zu verbergen, meist nichts Gutes. | Главное правило... парням в масках есть, что скрывать, и это не хорошо. |
Älteste Faustregel. | Самый старый трюк из всех известных. |
Faustregel. | Железное правило. |