FEATURE перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FEATURE


Перевод:


Feature {'fi:tSqr} n -s, -s

1. очерк (в газете, по радио, телевидению)

2. основной фильм кинопрограммы


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

F-DUR

FEBER




FEATURE перевод и примеры


FEATUREПеревод и примеры использования - фразы
Double FeatureСдвоенный сеанс

FEATUREПеревод и примеры использования - предложения
Double FeatureСдвоенный сеанс.
Ich hab versucht, objektiv zu sein, bis zu einem gewissen Grad. Aber es ist doch ein Feature, daher hab ich mich um eine persönliche Note bemüht.Потому что, я старалась быть объективной, в определенной степени, но это особенная тема, так что я хотела придать немного души, ты понимаешь?
Sieh dir das 'Tranny Todd' feature an Es zeigt dir wie der 'Big Dog' mit Frauen-Teilen aussiehtИ вы увидете как выглядит большая собака выглядит с девчачьими штуками
Gute Headline für dein Feature.Потрясный заголовок.
Entschuldige, nur ein Schnappschuss für das Feature.- Ладно. - Прости. Мне нужна фотка для статьи.
Es wird kein Feature geben, Angela.Статья отменяется, Анжела.
Wir bereiten ein Feature über die Arbeiter vor, die momentan das World Trade Center in New York bauen.Мы собираем данные на рабочих, которые в настоящее время строят Всемирный Торговый Центр в Нью-Йорке.
Steve, könnten Sie den Feature- und Sportredaktionen Bescheid geben?Стив, тряхните отдел сенсаций и спортновостей.
Das Feature über John Waters' Dreh in Baltimore könnte noch nach vorn, wenn das Foto gut ist.Статья о съёмках Джона Уотэрса в Балтиморе. Можно тоже на первые страницы, если материал хороший.
Nicht über das Spiel, das Feature.По интервью, а не статье.
Ich finde, Scott wäre ideal für das Feature.Думаю, Скотт отлично справится с интервью.
Er ist der Aufhänger für das Feature über das Eröffnungsspiel.Для заметки по дню открытия.
Hast du das Feature über das Eröffnungsspiel bearbeitet?Ты редактировал статью про открытие сезона?
Sie machen ein Feature über mich... ganze vier Seiten.Они делают сенсанционный материал обо мне... на четыре разворота.
Aber Hundert--Dollar--Scheine sollte Feature Benjamin Franklin.- Да, но на стодолларовых купюрах должен быть портрет Бенджамина Франклина.


Перевод слов, содержащих FEATURE, с немецкого языка на русский язык


Перевод FEATURE с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki