FEHLLEITEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FEHLLEITEN


Перевод:


fehlleiten отд. vt

направлять по неверному пути {адресу}


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

FEHLLEISTUNG

FEHLMELDUNG




FEHLLEITEN перевод и примеры


FEHLLEITENПеревод и примеры использования - фразы

FEHLLEITENПеревод и примеры использования - предложения
Emily, Du stehst unter Schock, lass Dich nicht fehlleiten.У тебя эмоциональный шок, что за глупости?
Ich habe mich von meinem Gehirn fehlleiten lassen.Я была на поводу своего разума
Wenn Sie meinen Brief zurückgeben, weil Sie dachten, ich würde hier ein bisschen Ballspielen, haben Sie sich fehlleiten lassen.Если вы возвращаете мое письмо, потому что думаете, что я заискивал... Вы заблуждаетесь.
Gegen Ende wusste Arthur, dass seine Erkrankung ihn manchmal fehlleiten konnte.Ближе к концу, Артур понял, что его болезнь может направить его не в том направлении.
Hört auf eure Herzen, nicht auf die, die euch fehlleiten.Слушайте свои сердца, а не тех, кто хочет развратить и обмануть вас!
Ich kann Reddington nicht kontrollieren und ich kann meine Leute nicht wieder fehlleiten, ohne Verdacht zu erregen.Контролировать Реддингтона я не могу, и не могу запутать своих без опасности навлечь на себя подозрения.
Ich würde dich nie fehlleiten, Jack.Я никогда не давал тебе плохих советов, Джек.
Es wird dich nicht fehlleiten.Оно плохого не посоветует.
Jemand, der die Menschen fehlleiten und verderben kann.Тот, кто вводит людей в заблуждение и оскверняет.
Ich habe mich von meinen Emotionen fehlleiten lassen und ich...Я позволил эмоциям взять вверх.


Перевод слов, содержащих FEHLLEITEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод FEHLLEITEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki