FEIERLICHKEIT перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FEIERLICHKEIT


Перевод:


Feierlichkeit f =, -en

1. тк. sg торжественность

2. б. ч. pl торжество


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

FEIERLICH

FEIERN




FEIERLICHKEIT перевод и примеры


FEIERLICHKEITПеревод и примеры использования - фразы
Feierlichkeitцеремонии
Feierlichkeitцеремония

FEIERLICHKEIT - больше примеров перевода

FEIERLICHKEITПеревод и примеры использования - предложения
Eine Rolle, die ich mit äußerster Feierlichkeit übernehmen werde.Такую роль я принимаю с огромной ответственностью.
Okay, aber ich überspringe die Feierlichkeit.Но я пропущу церемонию. Что?
Ich bin der Gewinner der großen Feierlichkeit in Martha's Vineyard.Меня наградят на праздничной церемонии которая пройдет на острове Виноградник Марты.
Morgen wird es eine Feierlichkeit geben, ... um das endgültige Ableben eures Chefs und seinem lausigen kleinen Grüppchen zu markieren.Завтра будет церемония в честь окончательного избавления от вашего шефа и его никудышной шайки.
eine tiefe Feierlichkeit rührte michглубокая торжественность двигала мной
Und die Feierlichkeit erklären seine Verpflichtungen als Mann.А это торжество закрепляет за ним обязанности мужчины.
Ihre Feierlichkeit?Ваша церемония?
Wir sehen uns bei der Feierlichkeit.Увидимся на церемонии.
Sie werden die Feierlichkeit absagen.- Небольшая проблема.
Die Feierlichkeit ist beendet und die Bar ist eröffnet... mit Empfehlungen vom Corner Hotel.На этом церемония завершается, но в отеле нас всех ждет выпивка.
Diese Feierlichkeit folgt uns Chirurgen bis in diesen Raum, ganz gleich was wir tun.Сейчас значимость работы хирурга преследует нас в этой комнате, что бы мы ни делали.
Er würde gerne bei einer Feierlichkeit geehrt werden.Ему бы понравилось, что его чтят на такой церемонии.
Morgen Abend veranstalte ich als Feierlichkeit eine Dinnerparty.Завтра вечером я устраиваю ужин, чтобы отметить это событие.
Heute Abend gibt es eine Feierlichkeit zu Ehren dessen.Сегодня вечером там состоится праздник в его честь.
Du willst doch sicher die Feierlichkeit nicht verderben.Ты же не хочешь испортить попойку.


Перевод слов, содержащих FEIERLICHKEIT, с немецкого языка на русский язык


Перевод FEIERLICHKEIT с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki