FEINDGEBIET ← |
→ FEINDLAGE |
FEINDIN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
als Feindin | врага |
als Feindin | не врага |
deine Feindin | твоим врагом |
deine Feindin | твой враг |
eine Feindin | враг |
eine Feindin | врагом |
Feindin | враг |
Feindin | врага |
Feindin | врагом |
Feindin? | врага? |
FEINDIN - больше примеров перевода
FEINDIN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Du hast eine schlimme Feindin in der Hexe des Westens. | Боюсь, что у тебя теперь серьезный враг - свирепая фея Запада. |
Die Dal'Rok ist eine furchterregende Feindin. | Дал'Рок - страшный враг. |
Ich bin nicht deine Feindin. | У меня был трудный день. |
Feindin. | " Враг." |
Du willst mich nicht als Feindin. | Тебе не стоит быть моим врагом, Марло Томас. |
Nach einer kurzen Rauferei, mit mir als einziger Feindin, war Sieg nicht ruhmvoll, vereinbarten wir, Freunde zu sein. | После довольно короткой схватки - так как я была единственным неприятелем,.. в победе надо мной не было никакой славы - мы решили подружиться... и, чтобы скрепить мир, поиграть в доктора. |
Bin ich deine Feindin? | Я что, тебе враг? |
Eine Feindin des Königs? | Враг короля? |
Ich will meine Feindin mit mir zu Fall bringen. | Но я хочу и врага с собой утащить. |
Das macht dich offiziell zu meiner Feindin Nummer 1. Ich weiß leider nicht, wovon du sprichst, Blair. | официально делают тебя моим врагом номер один. |
Sie hat deine Feindin getötet. | Уничтожила твоего врага. |
Wenn ich an mein gestriges Essen unter dem Regenbogen denke, habe ich dich lieber als Freundin und nicht als Feindin. | После моего радужного ужина прошлой ночью, Я предпочла бы тебя, как друга, а не врага. |
Aber du warst gleichzeitig die größte Feindin die ich hatte... | Но в то же время ты была также и злейшим врагом который только у меня был... |
Deine erste Freundin auf der neuen Schule ist deine Feindin. | Первый твой друг в этой школе тут же стал твоим врагом. |
Die Mutter meiner Feindin! | Мне нравится. |