Abfall m -(e)s, ..fälle
1. отбросы, утиль, утильсырьё; отходы, побочные продукты (на производстве); скрап; стружка (при резании металла, дерева и т. п.)
2. тк. sg склон, скат
3. тк. sg спад, снижение (напр. успеваемости)
4. тк. sg эл. падение (напряжения)
5. тк. sg отход, измена (о взглядах, убеждениях)
ABFALL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Abfall | мусор |
Abfall | отброс |
Abfall weggeworfen | мусор |
Abfall zu | отходы |
Abfall, den | мусор |
Abfall? | мусор? |
Bürgermeisters über den Abfall | мэра по поводу токсичных отходов |
den Abfall | мусор |
Der Abfall | мусор |
der Saft aus heißem Abfall | горячий сок из мусорки |
die Verlautbarung des Bürgermeisters über den Abfall | заявление мэра по поводу токсичных отходов |
einen Abfall | снижение |
für Abfall | для мусора |
im Abfall | в мусоре |
lebender Abfall | ходячий отброс |
ABFALL - больше примеров перевода
ABFALL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Kinder, die aus diesen Orten kriechen, sind Abfall. | Из трущоб выходит лишь мусор. |
Eine schöne Frau! Alles dran, kein Abfall. | Черт, красивая женщина, ничего лишнего, все на месте! |
Außenschicht ist mit Raumtrümmern und Abfall übersät. | Наружный слой усеян космическими осколками и пылью. |
Das sagst du immer, dann sehe ich, wie du was Winziges an dieses Stück Abfall montierst. | - Значит, ты не видел. - Что? Чего я не видел? |
Abfall. | Негодяй. |
Die New Yorker Müllarbeiter streiken, weil sie besseren Abfall wollen. | Мусорщики Нью-Йорка начали забастовку за лучший запах. |
Abfall aus den Bars am Hafen. | Отбросы из портовых кабаков. |
Ich habe einen schnellen Abfall auf dem Monitor und meine Balance-Kontrollen funktionieren nicht. | У меня быстро темнеет монитор, и регулировки, похоже, не помогают. |
Sie werfen den Abfall nicht weg. | Поскольку они не выбрасывают мусор. |
Ich mag Abfall. Das ist mein Ding. | Я с мусорки.Это моё. |
Wer verliert, muss den Abfall von Amerika zusammenkehren! | Проигравший моет всю Америку. |
Den Abfall zusammenkehren. | Отмывай всю Америку. |
Warum sind Sie so ein Wrack, ein Stück menschlicher Abfall? | Почему вы так запустили себя, и превратились в отброс общества? |
Aber du bist da draußen mit dem Abfall. | Но тебе проще с отбросами. |
- Niemand will ein Paar sehen, das im chemischen Abfall lebt! | Никто не захочет смотреть на людей, живущих у свалки химических отходов! |