FESTGENAGELT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
festgenagelt ist | прибито |
festgenagelt ist | прибито гвоздями |
festgenagelt? | что ли? |
ihn festgenagelt | Он наш |
nicht festgenagelt | не прибито |
nicht festgenagelt | не прибито гвоздями |
nicht festgenagelt ist | не прибито |
nicht festgenagelt ist | не прибито гвоздями |
was nicht festgenagelt | что не прибито |
was nicht festgenagelt | что не прибито гвоздями |
was nicht festgenagelt ist | что не прибито |
was nicht festgenagelt ist | что не прибито гвоздями |
Wir wurden festgenagelt, unter | Нас прижали |
Wir wurden festgenagelt, unter Feuer genommen | Нас прижали, приняли бой |
wurden festgenagelt, unter | прижали |
FESTGENAGELT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wenn sie festgenagelt sind, werden sie reden. | Они расколются, если речь зайдет о нас. |
Eine Journalistin hat mich festgenagelt. | Я догадываюсь, чего вы хотите. |
Festgenagelt. | Прибито. |
Wir waren Herr der Lage, als wir landeten, aber die Türken haben uns hier Festgenagelt. | Надо двигаться вперёд, но турки не дают нам и шагу ступить. |
Wenn du die wenigstens festgenagelt hättest. Du hast um Geld gefeilscht? | Если бы ты их арестовал, может быть, он бы так не злился, но ты их упустил. |
Beide festgenagelt. | Прибил обоих. |
Wir haben ihn festgenagelt! | Он наш. |
- Festgenagelt. | - Победила. |
Wieder festgenagelt. | Снова победила. |
Lieber hätte ich meine Zunge an diesem Tisch festgenagelt. | Я скорее предпочту приколотить язык к этому столу за завтраком. |
Sie haben mich festgenagelt! | Ну, они пригвоздили меня, чёрт побери. |
- Alles, was nicht festgenagelt ist. | -Как и всё, что можно унести. |
Sie sind von einem Scharfschützen in dem Gebäude festgenagelt. | Их обстреливает снайпер из того дома. |
Denken Sie an die Zeit, die ich Sie festgenagelt und kitzelte, bis du geweint? | Последний раз мы болтались вместе, когда наши предки вместе сняли дом на берегу. |
- Sie haben mal Ray Harris festgenagelt. | - Да, и вы брали Рэя Харриса. |