FESTSTELLEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FESTSTELLEN


Перевод:


feststellen отд. vt

1. устанавливать, констатировать; определять

die Ursache feststellen — выяснить причину

2. закреплять, фиксировать (тж. тех.)

die Sessellehne in der richtigen Höhe feststellen — закрепить спинку кресла на нужной высоте


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

FESTSTELLBREMSE

FESTSTELLER




FESTSTELLEN перевод и примеры


FESTSTELLENПеревод и примеры использования - фразы
Anwesenheit feststellenперекличку
Anwesenheit feststellenпоименное
Chardonnay feststellenшардоне
Das lässt sich unmöglich feststellenС виду не
du wirst feststellenты посчитаешь
Du wirst feststellenТы увидишь
Du wirst feststellenТы узнаешь
du wirst feststellen, dassты посчитаешь
Du wirst feststellen, dassТы узнаешь, что
es feststellenутверждать
feststellen könnenсможем определить
feststellen, dass esузнаешь, что это
feststellen, dass ichчто я
feststellen, wasопределить, что
feststellen, wieопределить, как

FESTSTELLENПеревод и примеры использования - предложения
Aber leider muss ich feststellen, dass es ein Fehler war.Но, как это ни грустно, я глубоко ошибался.
Ja, ich muss feststellen, wirklich nett.Да, должна признать, это очень мило.
Es muß sich um gar nichts handeln, aber das möchte ich feststellen.Просто я пытаюсь выяснить.
- Das ließ sich exakt feststellen.Да, случайно это удалось выяснить.
- Das werden wir feststellen.- Сейчас узнаем.
Sie war dem Zeug schon eine ganze Weile verfallen, man konnte nur nicht feststellen, wo sie's herhatte.Выяснилось, что она давно его принимала, но неизвестно, где брала.
- Und es ist ein Teerfleck auf der Matte, den wir an den Fasern auch feststellen konnten.- На коврике было пятнышко смолы. На волокнах та же смола.
Ich musste feststellen, ob Sie wissen, wo er ist.Я должен был выяснить, знаете ли вы, что он там.
Bereits im ersten Absatz muss ich sechs Fehler feststellen.Тут шесть ошибок, только в первом параграфе.
Eines Tages wird sie feststellen, dass die Jugend entschwunden ist.Однажды она проснётся и увидит, что её красота ушла.
Das müssen Sie schon selbst feststellen.Нет, вы сами должны выяснить.
Ich muss feststellen, die jetzige Position wurde voreilig gewählt und, ich füge hinzu, ohne Sachkenntnis.Мне очень жаль, но местоположение моста было выбрано поспешно и, должен добавить, неверно.
Das Leben ist kurz, wie ihr feststellen werdet.Жизнь коротка, ты так не считаешь.
Herr Inspektor! Die Verletzung kann vom Messer stammen. Lässt es sich feststellen, ob es ein Unfall war?Инспектор, если рана на запястье и в самом деле от ножа, тогда есть ли факты, указывающие, что порез был результатом несчастного случая и не был нанесен намеренно, чтобы оправдать наличие пятен крови?
Wir müssen feststellen, ob sie wichtig sind.Если вы покажете нам письма, мы сможем сказать, насколько они относятся к делу.


Перевод слов, содержащих FESTSTELLEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод FESTSTELLEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki