FETTLEIBIG ← |
→ FETTLOS |
FETTLEIBIGKEIT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Fettleibigkeit | ожирение |
Fettleibigkeit | ожирением |
Fettleibigkeit und | ожирением и |
Fettleibigkeit und Diabetes | ожирением и диабетом |
mit Fettleibigkeit | с ожирением |
FETTLEIBIGKEIT - больше примеров перевода
FETTLEIBIGKEIT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Fettleibigkeit soll die häufigste Todesursache sein. | Говорят ожирение убийца номер один. |
Ihre roll Weg zur Fettleibigkeit childhood!" Kinder haben heute solche ein leichter fett. | У них есть колеса которые выступают из подошвы поэтому можно кататься потому что, очевидно, ходьба слишком утомительна. |
Sie zeigt pathologische Fettleibigkeit. | Это сердечный приступ. |
Aus Fettleibigkeit wächst man nicht einfach raus. | Ожирение - это не то, из чего можно вырасти. |
- Fettleibigkeit hatten wir schon abgehakt. | Мы уже принимали избыточный вес в качестве причины. |
Okay, was verursacht Fettleibigkeit und Hautnekrose? | Ладно, так что может вызвать избыточный вес и кожный некроз? |
- Mit Geschwüren, ohne Fettleibigkeit. | Нет, это только язвы, не избыточный вес. |
- Was hat Fettleibigkeit als Symptom? | Что дает избыточный вес в качестве симптома? Гипотиреоз? |
Wir haben Minderwuchs, Bluthochdruck, Blutgerinnsel, Fettleibigkeit... | У нас есть подавленный рост, повышенное кровеносное давление, тромбы, избыточный вес... |
"Gene bestimmen Fettleibigkeit, Blutdruck. | "Гены определяют вес, кровяное давление. |
Morbide Fettleibigkeit ist ein gesetzlich definierte Behinderung. | Ожирение - официально закрепленный вид нетрудоспособности. |
Jedes Jahr sterben 400'000 Menschen auf Grund von Krankheiten, die mit Fettleibigkeit zusammenhängen. | В год больше происходит 400 000 смертей, связанных с ожирением |
Sagen Sie ihm, dass Lungenkrebs absolut nicht mit Fettleibigkeit zusammen hängt. | Скажи ему, что рак легких никак не связан с его полнотой. |
Glauben Sie mir, ich bin weit gereist, um ein derartiges Ausmaß an Fettleibigkeit zu finden. | И поверь мне, я пропутешествовала немало, чтобы найти ожирение в таком масштабе. |
Diagnose: Schwere Depression und Fettleibigkeit. Er musste 8 Monate im Spital... im Bett liegen. | Ему был поставлен диагноз тяжелой депрессии и ожирения, и он провёл 8 месяцев, прикованным к больничной постели. |