FEUERKOPF ← |
→ FEUERKUGEL |
FEUERKRAFT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Feuerkraft | огневой мощи |
Feuerkraft um | огневой мощи, чтобы |
Feuerkraft, um | огневой мощи, чтобы |
genug Feuerkraft | достаточно огневой мощи |
genug Feuerkraft um | достаточно огневой мощи, чтобы |
genug Feuerkraft, um | достаточно огневой мощи, чтобы |
mehr Feuerkraft | больше огневой мощи |
mehr Feuerkraft | больше оружия |
FEUERKRAFT - больше примеров перевода
FEUERKRAFT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Und, General, wir brauchen Feuerkraft, schnell! Gut. | И генерал, нам нужно оружие и побыстрее. |
Genug Feuerkraft, um ein ganzes Regiment auszulöschen aber es hält ihn nicht mal für einen Moment auf. | Огневая мощь способная смести с лица земли армию даже не задевает её. Всего лишь птица, ага. |
Es ist an der Zeit, die Feuerkraft dieser Station zu demonstrieren. | Я думаю, что пора продемонстрировать все могущество этой станции. |
Nicht nachdem wir unsere Feuerkraft demonstriert haben. | Этого не случится после того, как мы продемонстрируем мощь станции. |
Da wären tausend Schiffe mit mehr Feuerkraft nötig als... | Это бы потребовало тысячу кораблей и больше энергии, чем я... |
Die Kampfstation ist stark befestigt... und verfügt über eine größere Feuerkraft als die halbe Sternenflotte. | Боевая станция хорошо защищена... а мощь ее огня превосходит мощь половины звездолетного флота. |
Ich hab ein wenig Feuerkraft besorgt. | бягйа леяийа паяапамы опка. |
Mit anderen Worten, wir haben die Feuerkraft von vier Basisschiffen zur Verfügung? | ле акка коциа, евоуле тгм думалг 4 пкоиым-басеым стгм диахесг лас; |
Maximale Feuerkraft. | Максимальная мощность огня. |
Unsere Kreuzer sind gegen eine derartige Feuerkraft machtlos. | Наши крейсеры не в силах отразить такую огневую мощь. |
VERBLEIBENDE FEUERKRAFT Seht euch die Munition an. | Поглядите, как уходят патроны. |
Ich berechnete bereits die Feuerkraft zur Vernichtung des Kristallinwesens. | Капитан, я сделала предварительные расчеты параметров огня, который наверняка уничтожит Существо. |
Ich weiß wenig über die Feuerkraft romulanischer Phaser. | Я боюсь, что мои познания в настройках ромуланского оружия несколько ограничены. |
Mit dieser Feuerkraft hätten wir Cardassia angreifen können. | Будь у баджорцев такая огневая мощь, они бы напали на саму Кардассию. |
Wir haben genug Feuerkraft, um den Planeten in Asche zu verwandeln. | Огневой мощи корабл* достаточно, чтобы обратить эту планету в тлеющие угли. |