FEUERSCHEIN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
CHOR: Im Kamin ein Feuerschein | всегда в камине |
CHOR: Im Kamin ein Feuerschein Da | всегда в камине |
Im Kamin ein Feuerschein | в камине |
Im Kamin ein Feuerschein Da | в камине |
Im Kamin ein Feuerschein Da ist | в камине |
Im Kamin ein Feuerschein Da ist Licht | в камине |
Kamin ein Feuerschein | камине |
Kamin ein Feuerschein Da | камине |
Kamin ein Feuerschein Da ist | камине |
Kamin ein Feuerschein Da ist Licht | камине |
FEUERSCHEIN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Riesengroßer Feuerschein! | Ужасное зарево! |
CHOR: Im Kamin ein Feuerschein Da ist Licht | всегда в камине. |
Ich hab' die Explosion gesehen, ein Feuerschein. | Я увидела взрыв и сноп пламени. |
Sei nicht gemein, vom Feuerschein träum ich die ganze Nacht | Известно мне, в твоей стране Есть огненный цветок |
Und dieser Feuerschein soll sein mein, das wär der Clou | Будет он гореть Им владеть Я так хочу |
Aber bis sich alles beruhigt, könnten wir im Meer schwimmen, in Tequila, nackt bei Feuerschein am Strand tanzen... | Но пока эта суета затихает, мы можем купаться в океане... купаться в текиле... танцевать голыми на пляже в свете костра... |