fidel a разг.
весёлый, живой
fidele Brüder — весёлая компания, весёлые ребята
◇ ein fideles Haus фам. — весельчак
FICHTENZAPFEN ← |
→ FIDIBUS |
FIDEL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Die Fidel-Dateien | Файлы Фиделя |
Fidel | Фидель |
Fidel | Фиделя |
Fidel Castro | Фидель Кастро |
Fidel Castro | Фиделя Кастро |
Fidel-Dateien | файлы Фиделя |
Fidel-Dateien | Фиделя |
FIDEL - больше примеров перевода
FIDEL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Seine Frau fand das nicht so fidel, und als er... | Конечно, его жена не была в восторге от этого... |
Wir gehörten der gleichen Gesellschaft an - 150 Mitglieder - einschließlich Prinz Philip, Fidel Castro... | Мы состояли в обществе гурманов. Сто пятьдесят человек, включая... принца Филиппа, Фиделя Кастро... |
- Fidel Castro auch? - Ja. | - Фидель Кастро тоже? |
Fidel. | Фидель. |
Fidel, wie in Castro. | Фидель. Как Кастро. |
Und Fidel sehr kleine Fisch. Sehr eifersüchtig. | А Фидель - очень маленькая рыба. |
Er sieht aus wie Fidel Castro. | Говорит, будто Фидель Кастро |
Im Mai 1980 öffnete Fidel Castro den Hafen in Mariel, in Kuba, mit der vorgeblichen Absicht, einige seiner Landsleute mit ihren Verwandten in den USA zu vereinigen. | В мае 1980 года Фидель Кастро открыл морскую границу близ г. Мариэль, о. Куба, дав разрешение отдельным кубинцам, имеющим в США родственников, (в основном, за счёт принимающих их лиц) выехать в США на пмж. |
Fidel sagt, Kuba vergießt sein Blut für die Revolution ausgebeuteter Menschen auf der ganzen Welt. | Фидель говорит, что Куба прольет кровь за революции угнетенных народов по всему миру. |
Und nach diesem Fiasko Fidel unter die Augen treten? | И предстать перед Фиделем после этого фиаско? |
Er heißt Fidel. | Его зовут Фидель. |
Aus dem Weg, Fidel! | С дороги, Фидель! |
Fidel versteht von diesen Sachen nichts. | А у Фиделя руки не из того места растут. |
Schau, was Fidel für dich hat! | Посмотрим, что там у Фиделя? |
Er soll Marxist sein und fanatischer Anhänger von Fidel Castro und linksradikalen Ansichten. | Отслужив в пехоте, Он увлекся коммунизмом. Есть мнение, что он закоренелый марксист |