FIEBERWAHN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Fieberwahn | бред |
Fieberwahn | бредила |
Fieberwahn | бреду |
Fieberwahn | лихорадка |
im Fieberwahn | бред |
FIEBERWAHN - больше примеров перевода
FIEBERWAHN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
In dieser Nacht starrte mich Otoyo an, halb wach und halb im Fieberwahn, ganz seltsam. | Она сказала: "Остерегайся людей, не верь никому". И она была права. |
Ihr Captain ist im Fieberwahn. | У капитана лихорадка и бред. |
Schön wäre es, Rod. Ich habe dafür gebetet... aber ich fürchte, er ist nur im Fieberwahn. | Я бы очень этого хотел, и может быть этот день придет но пока он бредит от жара. |
Verzeiht mir, ich rede im Fieberwahn... | Прости мой глупый бред... |
Du selbst. Du hast im Fieberwahn nach mir gerufen. | Ты умоляла, чтобы привели меня прошлой ночью, когда бредила. |
- lm Fieberwahn. | - Она бредила. |
Im Fieberwahn durchlebt er aufs Neue sein wahres Leben, das unter der Lüge verborgen liegt. | Через его предсмертные муки и галлюцинации он вновь ощутит свой истинный путь в котором не будет лжи. |
Du bist im Fieberwahn. | Ты бредишь. |
Ich war im Fieberwahn. | Я был не в себе. |
Ich... ich rede wie im Fieberwahn. | Я... Я говорю, как будто у меня лихорадка. |
Du bist im Fieberwahn. | Ты горишь. |
Sie war im Fieberwahn. | У нее бред. |
Das muss der Fieberwahn gewesen sein. | Он должен был в бреду. |
Das war eindeutig im Fieberwahn. | Ну... У меня был жар, и я бредила. |
Im Fieberwahn. | В бреду. |