FIEL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Aber dann fiel mir ein | Но потом я вспомнила |
aber es fiel | но было |
aber es fiel mir | но было |
Aber nach einer Weile fiel | Но вскоре вы обратили внимание |
Aber nach einer Weile fiel dir | Но вскоре вы обратили внимание |
Aber nach einer Weile fiel dir auf | Но вскоре вы обратили внимание, на |
als er fiel | когда он упал |
als ich fiel | когда я падал |
Als Luzifer fiel | Когда Люцифер пал |
andere Schuh fiel | падал башмачок |
auf Hiroshima fiel | на Хиросиму |
aus dem Fenster fiel | аж вылетел в окно |
aus dem Fenster fiel | вылетел в окно |
aus dem Fenster fiel | выпал из окна |
aus und fiel | и упал |
FIEL - больше примеров перевода
FIEL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
nein, ich fiel. | Нет, засыпаю... |
Was Besseres fiel mir nicht ein. | Это было то, чего я хотел больше всего. |
Mir fiel nichts ein. | Просто вырвалось. |
Mir fiel auch nichts ein. | - Принимается? Просто вырвалось. |
Der größte Knüller des Jahres fiel mir direkt in den Schoß. | Самая большая сенсация года просто упала мне на колени. |
- Sie fiel um. | - Она упала. |
Sie fiel hinten über. | Она упала на спину. |
Man schoss 4 Mal auf sie, sie fiel aufs Gesicht, sie hätte nicht schreien können, weil sie sofort starb. | Теперь погоди минуту. |
- Sie fiel drauf rein. | - Она чуть не упала. |
Eines Abends erlebte ich ihn, anscheinend trank er nichts... und fiel plötzlich platt auf die Nase. | Весь вечер вроде как ничего не пьёт, а потом вдруг шмяк на пол - и готов. |
Mir fiel auf, wenn Robin Hoods Name fällt... | Я заметил, что когда произнесли имя Робин Гуда... |
Ich stand da, und hier fiel er runter. | Я стоял здесь, он упал сюда. |
Er fiel vom 2. Stock. | Со второго этажа. |
- Dabei fiel er auf den Kopf. | -Он на голову упал. |
Vermutlich fiel er uber die Balustrade. | По всей видимости, он потерял равновесие. |