FILMEMACHER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
dem Filmemacher | создатель фильма |
DIE FILMEMACHER | Создатели фильма |
ein Filmemacher | режиссёр |
Filmemacher | режиссёр |
Filmemacher | режиссёром |
FILMEMACHER | фильма |
FILMEMACHER - больше примеров перевода
FILMEMACHER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
DIE FILMEMACHER MÖCHTEN DER ADMIRALITÄT UND DEM KRIEGSBÜRO FÜR IHRE großzügige UNTERSTÜTZUNG DANKEN. | Создатели фильма благодарят адмиралтейство и военное ведомство за оказанное консультации. |
Autoren, Schauspieler, Filmemacher... | Писатели, актеры, киношники... |
Die Filmemacher danken den vielen Ärzten, Technikern und Forschern, deren Fachwissen zur Produktion dieses Films beigetragen hat. | Этот фильм перенесет вас туда, где не был еще никто. Ни один человек не видел того, что увидите вы. Но в нашем мире происходят самые невероятные вещи. |
Ich hab immer das Gefühl, er sei ein technisch-orientierter Filmemacher. | Я всегда предполагал, что он был по существу техническим руководителем. |
Er ist einer der schwächsten Filmemacher. | Он действительно один из самых снисходительных. |
Dem Filmemacher sagten sie, wenn er die Wahrheit erzählte, würden sie ihn übelst verklagen. | И они сказали парню, что делал фильм что если он расскажет всю правду, они затаскают по судам его задницу. Птак он изменил все факты. |
Ich habe genug davon. Filmemacher müssen sich zurückhalten... | Я сыт этим по горло режиссеры фильмов должны иметь ограничения |
DIE FILMEMACHER MÖCHTEN SICH BEI DER AMERIKANISCHEN ARMEE FÜR IHREN TOTALEN MANGEL AN KOOPERATION UND HILFE BEDANKEN. | Создатели фильма с радостью сообщают о том, что армия США ниоказывало никакой помощи в создании этого фильма. |
Jack Horner, Filmemacher. | - Джек Хорнер. |
Ich bin Filmemacher, ich werde nie einen Film auf Video machen. | Я никогда не буду снимать на видео. |
Nichts macht eine Frau heiBer, als mit einem preisgekrönten Filmemacher rumzumachen. | Я скажу Вам, ничто не делает женщине это больше чем быть с награжденным призом кинопроизводителем. Это я знаю. |
Er sprach davon, zu Irving Thalberg zu gehen und ihm zu sagen, dass einer der größten Filmemacher der Welt im Land ist, aber wegen der Schwarzen Liste nicht arbeiten kann. | Он встретился с Ирвингом Тальбергом и сказал ему, что это один из величайших кинорежиссеров в мире, и он никогда не сможет здесь работать из-за черного списка. |
Keaton ist ein Filmemacher. | Китон - настоящий режиссер; |
- Ich werde also nie Filmemacher. | Вот он мой шанс стать режиссером! |
Der Mann scharwenzelt um den Gast herum. Er ist ein Filmemacher. | Муж (он режиссёр) пресмыкается перед главным гостем. |