Finanz f =
финансовый мир, банкиры
die hohe Finanz war versammelt — собрались все финансовые воротилы
FINANZ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
das die 81 verurteilten Finanz | 81 обвиненного за финансовые |
das die 81 verurteilten Finanz - schwerverbrecher | 81 обвиненного за финансовые преступления |
die 81 verurteilten Finanz | 81 обвиненного за финансовые |
die 81 verurteilten Finanz - schwerverbrecher | 81 обвиненного за финансовые преступления |
Finanz | за финансовые |
Finanz | финансовой |
Finanz | финансовые |
Finanz - schwerverbrecher | за финансовые преступления |
Finanz - schwerverbrecher | финансовые преступления |
Finanz - schwerverbrecher, die | за финансовые преступления |
Finanz - schwerverbrecher, die | финансовые преступления |
Fragen Sie das die 81 verurteilten Finanz | Спросите у 81 обвиненного за финансовые |
Sie das die 81 verurteilten Finanz | у 81 обвиненного за финансовые |
FINANZ - больше примеров перевода
FINANZ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sie sehen, meine Herren, der Umsatz im letzten Finanz-Quartal... ist zurückgegangen um vierzehneinhalb Prozent! | Господа, как Вы можете видеть на диаграмме, объёмы продаж снизились на 14 процентов. |
Der letzte war Manager eines Finanz- unternehmens zu Hause in Pittsburgh. | Последним был менеджер финансовой компании в Питсбурге. |
FINANZ-KONSORTIUM ABENDGARDEROBE ERBETEN | Инфестиционный консорциум "Хэпгуд" |
Wenn das wirklich alles ist, wie kommt es, dass Ihre Leute... Finanz- und Wahlkampfberichte überprüfen? | Если это все, что ты делаешь, почему твои люди... поднимают архивы о кампаниях и финансовые отчеты? |
Du und deine Finanzplanung, du siehst bereits aus wie so ein Finanz-Arsch. | Запомни - придерживаешься бюджета, Получается хренов бюджетный отстой. |
London, mein lieber Mann, avanciert rasch zur Finanz- und Kulturhauptstadt der Welt. | Лондон, друг мой быстро становится финансовой и культурной столицей мира. |
Endlose Ströme von Finanz-Jargon, zusammen mit einschüchternder Mathematik, halten schnell Leute davon ab, zu versuchen, es zu verstehen. | Бесконечные потоки финансового жаргона вместе с пугающей математикой быстро отвращают людей от попыток понять все это. |
Die Komplexität im Zusammenhang mit dem Finanz-System ist eine bloße Maske. Entworfen, um eine der am meisten sozial lähmenden Strukturen zu verschleiern, die die Menschheit jemals zu ertragen hat. | сложность, приписываемая финансовой системе — просто маска, предназначенная скрыть одну из главных социально парализующих структур, столь долго терпимую человечеством. |
Die Leute werden deswegen auf den Wahlzettel gesetzt, weil sie vorausgewählt wurden, weil sie für die etablierten Finanz-Mächte akzeptabel sind, die im Moment die Show schmeiÃen. | Люди приходят на голосование потому, что они заранее решили согласиться с тем, что предложили финансовые силы, которые фактически разыгрывают шоу. |
Natürlich können wir nicht so naiv sein und glauben, dass sich die Elite der Finanz und der Wirtschaft dieser Idee anschlieÃen, denn sie werden dadurch Macht und Kontrolle verlieren. | Естественно, мы не настолько наивны полагать, что бизнесс-элиты поддержат наши идеи, потеряв власть и контроль. |
Wir könnten das gesamte Finanz-System Europas in Gefahr bringen. | Мы может поставить в опасность всю валютную систему Европы. |
Senator Inhofe von Oklahoma und das Kongressmitglied Brad Sherman von California, sagten unter anderem, der Welt, dass der gesamte Kongress bedroht war durch die Verhängung des Kriegsrechts durch das Weiße Haus und die Finanz-Abteilung wenn sie nicht das von den Bankern so genannte Rettungspaket verabschieden. | Сенатор Инвей из Оклахомы, конгрессмен Брэд Шерман из Калифорнии и другие рассказали, что членам Конгресса угрожали (представители Белого Дома и Министерства финансов) ввести военное положение, если они не примут так называемый закон о банковкой помощи. |
Ganz nach dem Wunsch von Al Gore, Prinz Charles sowie der gesamten globalen Finanz-Oligarchie. | И ответ на это - налог на углекислый газ плюс торговля квотами, согласно пожеланиям Эла Гора, Принца Чарльза, и всего мирового банковского сообщества, мировой олигархии. |
"Wenn man einen dämonischen Führer hat, dem eine fanatische Masse hinterherläuft, der dazu noch die Pläne einiger Extrem-Banker und der Finanz-Oligarchie umsetzt, dann ist man im Faschismus angekommen." in der Highschool zum staatlichen Dienst gezwungen werden sollen. | Если у вас есть демагог с фанатическим массовым движением, культовая личность, которая навязывает программу группы банкиров-экстремалов и финансовых олигархов, то это - фашизм. Сайт Обамы change.gov периода выборов объявил, что ученики средней школы и старшеклассник будут вынуждены служить Федеральному правительству. |
Du gibst mir die Schuld, weil du der Finanzchef der Firma warst, und einen schlechten Finanz Deal mit deiner eigenen Firma abgeschlossen hast? | Ты обвиняешь меня в том, что финансовый директор компании совершил... совершил неудачную сделку со своей собственной компанией? |