FLANELL перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FLANELL


Перевод:


Flanell m -s, -e

фланель


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

FLANDRISCH

FLANEUR




FLANELL перевод и примеры


FLANELLПеревод и примеры использования - фразы
Flanellфланелевом
Flanellфланелевом костюме
Flanellфланели
Flanellфланель
Flanell-Pyjamasфланелевых
Flanell-Pyjamasфланелевых пижам
grauen Flanellсером фланелевом
grauen Flanellсером фланелевом костюме
im grauen Flanellв сером фланелевом
im grauen Flanellв сером фланелевом костюме
neue Flanell-Pyjamasфланелевых пижам

FLANELL - больше примеров перевода

FLANELLПеревод и примеры использования - предложения
Als ihr Mann starb, schickte sie mir seinen Regenschirm, seine lange Flanell-Unterwäsche und seine Barttasse.Когда умер ее муж, она прислала мне его зонтик, фланелевые штаны и бритвенный прибор.
Es geht nichts über blauen Flanell für einen Mann.Есть что-нибудь для мужчин из синей фланели?
Die sagten: "Der Typ im grauen Flanell."Они сказали: "Парень в сером фланелевом костюме".
- Aus Flanell. Mit Füßen dran.-Фланелевые, с ножками.
Falls du dich schon gefragt haben solltest, Andre Hughes ist von Flanell sehr angetan.Если тебя вдруг интересует, Андре Хьюз помешан на фланели.
Er liebt es Flanell-Hemden zu tragen, außer, natürlich, im Sommer.Он всегда носит фланелевые рубашки, за исключением, разумеется, лета.
Er war der Flanell-Typ, oder?Фланелевый парень, так?
Ich kann keinen Deal mit ein paar armseligen Flanell tragenden Maden abschließen?Я не могу покончить с делом из-за пары червяков во фланельках.
Was, wenn du den Rest deiner Tage damit verbringst, dich zu fragen, warum du nicht versucht hast, sie davon abzuhalten, in die Flanell-Arme dieses angeberischen Posers zu fallen?А что если ты проведешь всю жизнь, спрашивая себя, почему ты не попытался предотвратить её падение в мягкие ручки этого позёра?
Tragen die hier oben noch immer Flanell?Они все еще носят фланель?
Hier stehen sie immer auf Flanell.В таких местах всегда носят фланель.
Die ist eher aus Flanell! Keine Ursache.Это больше похоже на парку, но не за что.
Und sie schenkte mir neue Flanell-Pyjamas und wir sahen uns alte Filme an.И покупала мне новую пару фланелевых пижам и... мы просто смотрели старые фильмы.
- Die aus Flanell.- Это фланель.
Flanell.Фланель!


Перевод слов, содержащих FLANELL, с немецкого языка на русский язык


Перевод FLANELL с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki