AKTENZEICHEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AKTENZEICHEN


Перевод:


Aktenzeichen n -s, = канц.

шифр {номер} документа {дела}


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

AKTENVERMERK

AKTEUR




AKTENZEICHEN перевод и примеры


AKTENZEICHENПеревод и примеры использования - фразы
Aktenzeichenдела
Aktenzeichenза номером
Aktenzeichenномер

AKTENZEICHEN - больше примеров перевода

AKTENZEICHENПеревод и примеры использования - предложения
Hasse noch nie "Aktenzeichen XY" gesehen?Ты смотрел фильм Дело Икс Игрек?
Der Fall des Volkes gegen Doris Crane, Aktenzeichen SR-87249... wird hiermit abgewiesen gemäß kalifornischem Strafgesetz § 1385. Ich verstehe das nicht! Ich hatte wirklich gute Karten.Дело "Народ против Дорис Крэйн" номер СR 87249, ранее отложенное объявляется закрытым в соответствии с законами штата Калифорния, раздел 1385.
Treffendes Beispiel wäre Day gegen McDonough, Aktenzeichen 0-4-1-3-2-5.Взять, к примеру, дело Дейв против МакДонофа, за номером 041325.
BEAMTER: Nächster Fall, die Sache Sophie Novack. Aktenzeichen 05893-01.Следующее дело, опека над Софи Новак, порядковый номер 05893-01.
SHAW, SEBASTIAN AKTENZEICHEN 118470Себастьян Шоу. Досье № 118470
Dann E-Mailen sie das Aktenzeichen an diese Adresse.Затем отправьте отчет по этим адресам.
Aktenzeichen ist...Номер отчета...
Ich rufe schon wieder an, weil das das falsche Aktenzeichen ist.Звоню снова потому что это ошибочный номер папки.
Das ist das Aktenzeichen des Befehls.Это номер папки с приказом
Hier, Gitchell sagte der Presse, es sei Zufall, dass das Aktenzeichen auf 666 endet?Взгляните на это. Помните, как Гитчелл говорил прессе, что по случайному совпадению делу присвоили номер 666?
Dieser Polizeibericht entstand drei Tage nach Ermittlungsbeginn, und das Aktenzeichen endet auf 555.В полицейском рапорте, подписанном детективом Риджем, написано, что через три дня после начала дела, его номер был 555.
Die haben tatsächlich das Aktenzeichen in die Zahl des Teufels abgeändert?То есть они поменяли номер дела на число Зверя?
Protokollnummern, Aktenzeichen.Номера отчётов по делу.
Aktenzeichen 287. Am 10. Oktober, 20 Tage vor dem Tod Ihres Mannes.Номер 287 10-го октября, или за 20 дней до смерти вашего мужа,
Aktenzeichen P1082971, befinden wir, die Jury, den Angeklagten, Maxwell St. Vincent... für nicht schuldig.за номером P1082971, мы, присяжные, считаем обвиняемого, Максвелла Сент-Винсент, невиновным.


Перевод слов, содержащих AKTENZEICHEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод AKTENZEICHEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki