FLASCHENPOST | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
eine Flaschenpost | в бутылке |
eine Flaschenpost | письмо в бутылке |
eine Flaschenpost | послание в бутылке |
Flaschenpost | бутылке |
Flaschenpost | в бутылке |
FLASCHENPOST - больше примеров перевода
FLASCHENPOST | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- So was wie eine Flaschenpost? | Как письмо в бутылке. Именно. |
Wie eine Flaschenpost. | Словно послание в бутылке. |
Eine Flaschenpost. | Письмо в бутылке. |
Per Flaschenpost was Aufregendes senden... und eine ebenso interessante Antwort bekommen. | Отправить интересное сообщение в бутылке. И получить такой же интересный ответ. |
Wie eine Flaschenpost. | Как, например, письмо в бутылке. |
Es gibt... Morsekodes, Rauchzeichen... Flaschenpost? | Есть код Морзе, дымовой сигнал... письмо в бутылке? |
Es ist nicht sehr lange offen, also falls dafür keine Zeit ist. Schicken wir eine Flaschenpost. Alles was Fitz wissen muss, um es zu öffnen, es offen zu halten, und uns zu holen. | - Он не задержится открытым надолго, поэтому, если времени на это не хватит... мы отправим послание в бутылке... все, что нужно Фитцу для того, чтобы открыть портал, задержать его открытым и вызволить нас. |
Eine Flaschenpost. | Это письмо в бутылке. |
Sie haben nur die Schule gewechselt und lachen sich tot, wenn sie hören, dass wir erst jetzt ihre Flaschenpost gefunden haben. | Они просто перешли в другую школу. И они считают, это дико весело, что мы... нашли письмо в бутылке спустя столько лет. |
Warum ist die Flaschenpost bei uns gelandet, Carl? | Как думаешь, почему это письмо... в бутылке попало к нам, Карл? |
Ohne die Flaschenpost hätten wir nichts von der Entführung gewusst. | Иначе бы мы не выяснили, что Самуэля... и Магдалену похитили. |
Willst du damit sagen, dass Gott uns die Flaschenpost geschickt hat? | Что ты этим хочешь сказать? Сам Бог послал нам это письмо в бутылке? |
Keine Flaschenpost. | Никаких посланий в бутылках. |