Flosse f =, -n
1. плавник (рыбы)
2. фам. рука, лапа (о человеке); pl ноги
j-m auf die Flossen treten* (s) фам. — наступить кому-л. на ногу
3. ав. стабилизатор
4. pl спорт. ласты
FLOSSE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
einfachen Flosse | простого плавника |
Flosse | Дай четыре |
Flosse | плавник |
Flosse | пять |
Flosse ist | плавник |
FLOSSE - больше примеров перевода
FLOSSE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Flosse! Hai! 350! | Господи, акулий плавник! |
Vielleicht... als ich meine... Tiffany-Babyrassel in... meiner glänzenden Flosse hielt... statt mit fünf Patschfingerchen, | И, может когда я держал погремушку от Тиффани своим блестящим плавником вместо 5 пухлых пальчиков |
Reich mir die Flosse, Baby! | Дай мне своей кожи! Давай! |
Wie soll ich... mit der Flosse und so? | Итак, мы встретились снова. |
Es verscheucht die Kleineren, aber es lockt die Großen mit Flosse an. | Тирекс. Он отпугивает мелкотню, но зато привлекает большого. |
Das Männchen besitzt eine verräterische Flosse hinter der dritten Schulter. | У самца маленький болтающийся плавник за третьим плечом. |
Nimm meine Flosse. | Держись за мой плавник. |
- Was ist mit seiner Flosse? | - Что у него с плавником? |
Wenn eine Flosse das Boot berührt... | Тронешь лодку плавником... |
Eine Flosse ist zu klein. | У меня короткий плавник. |
Gib mir die Flosse. | Дай плавник. |
Er ist orange, eine Flosse ist zu klein. | Я знаю твоего сына. Он оранжевый. И один плавник у него меньше другого. |
Eisangeln Flosse! | Зимнерыбалочное пять! |
Es ist interessant, dass sich die bewegliche menschliche Hand womöglich aus einer einfachen Flosse entwickelt hat. | Удивительно, что такой сложный механизм, как человеческая рука, берет начало от простого плавника. |
Gibt es eine Gliedmaße, die wie eine Flosse aussieht? | У вас есть лапы, похожие на плавники? |