FLÖTEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FLÖTEN


Перевод:


flöten vi

1. играть на флейте

2. заливаться, петь (о соловье); разг. свистеть

3. говорить притворно сладким {елейным} голосом


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

FLÖTE

FLÖTENGEHEN




FLÖTEN перевод и примеры


FLÖTENПеревод и примеры использования - фразы
flötenуплывают
flötenуплывают от
flötenфлейте
Flötenфлейты
flöten gehtуплывают от него
Flöten, dieфлейты
Geld flötenденежки уплывают
Geld flötenденежки уплывают от
Geld flöten gehtденежки уплывают от него

FLÖTEN - больше примеров перевода

FLÖTENПеревод и примеры использования - предложения
Stattdessen ist mir deinetwegen alles flöten gegangen.А из-за тебя все пропало!
So ist das also? Er lässt sich feiern, und mir gehen die Moneten flöten.Он так рад поклонению этих пьяных крестьян!
Und Sie sorgen für die Schafherden, die Flöten, auf denen wir spielen, und die Felle, die wir tragen?А ты снабдишь нас стадами овец и свирелями, чтобы мы играли на них, и шкурами, чтобы мы смогли одеться?
Oh, Danny Boy Die Flöten, die Flöten rufenО, Дэнни мой, волынки слышишь, слышишь?
Das Geld, das dir flöten geht, geben wir dir.Мы тебе вернем, сколько потеряешь.
Und so kommt es, dass in dieser Hölle auf diesem Planeten voller Krankenhäuser, Irrenanstalten, Friedhöfe Fabriken, Kasernen und Autobussen einem das Gehirn peu à peu flöten geht.Этот ад на Земле полон больниц, психушек, кладбищ, заводов, бараков и автобусов. Рассудок постепенно уходит.
Hieher kam der Flöten Ton,Такой мелодичной может быть только его флейта.
Aber ich seh mit an, wie meine Karriere flöten geht! Weil eine verstorbene Frau in meinem Innern lebt.Моя карьера рушится с тех пор, как внутри меня мертвая женщина.
So geht meine Pension flöten.Прощай моя медицинская страховка.
Ich brauche dich! - Barry! Wenn ich für dich arbeite, ich glaube, alle Freude würde dann flöten gehen.- Барри, если я буду работать с тобой, веселье закончится, понимаешь?
Synthi und Flöten.Синтезатор и флейты.
Aber sie fanden heraus, dass der präparierte Bambus ihrer Flöten tolle Schlagstöcke abgab.Но они обнаружили, что их флейты -сякухати из старого, специально обработанного бамбука, отлично подходят на роль палиц.
Oh, wie schade, Aladdin geht flöten!Вот что значит расти без родителей!
Afrikanische Flöten, wie Sie erkennen werden. Ich habe nicht die ganze Zeit geschlafen, Chief Inspector.Я слышал, как месье Дюпон сказал это стюардессе Джейн Грей.
Man kann der Möhre nicht vorwerfen, dass man auf ihr nicht flöten kann.Это всё равно, что жаловаться на то, что ты не можешь сыграть мелодию на морковке.


Перевод слов, содержащих FLÖTEN, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

flötengehen


Перевод:

flötengehen* отд. vi (s) фам.

1. пропасть, пойти прахом

mein Geld ging flöten — плакали мои денежки

2. сломаться, разбиться

Flötenspiel


Перевод:

Flötenspiel n -(e)s

игра на флейте

Flötenspieler


Перевод:

Flötenspieler m -s, =

человек, играющий на флейте

Flötenton


Перевод:

Flötenton m -(e)s, ..töne

звук флейты

◇ j-m die Flötentöne beibringen* фам. — научить кого-л. умуазуму, вправить мозги кому-л.


Перевод FLÖTEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki