FLOTT ← |
→ FLOTTENADMIRAL |
FLOTTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
10. Sontaran Flotte | десятого боевого флота сонтаранцев |
7. Flotte | Седьмой Флот |
Asgard-Flotte | Асгардов |
Baals Flotte | флот Баала |
Basisschiffe, um unsere Flotte in | пкоиа циа ма ажамисоум том стоко |
britischen Flotte | британской флотилии |
Dalek Flotte | Флот далеков |
das erste Schiff der Flotte | первый корабль Звёздного флота |
das erste Schiff der Flotte | первый корабль Звёздного флота, который |
das erste Schiff der Flotte | первый корабль Звёздного флота, который будет |
der Asgard-Flotte | флота Асгардов |
der flotte | нашего флота |
der Flotte | флот |
der Flotte | флота |
der Flotte | флоту |
FLOTTE - больше примеров перевода
FLOTTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sie haben Fabriken, Schiffswerften und Kohlminen und eine Flotte, mit der sie unsere Häfen zumachen und uns aushungern. | У них - заводы, верфи, шахты и флот который может заблокировать наши гавани и взять нас измором. |
Ich bin Leutnant der königlichen Flotte und hier im Auftrag des Ministeriums. | Я по званию лейтенант морского флота Его величества. Работаю на Министерство внутренних дел. |
Ich habe die Flotte immer sehr bewundert. Ich war gut mit Collingwood bekannt: | Я был довольно близко знаком с Коллинвудом. |
Und die größte Flotte der Welt. | "Наш флот самый мощный." |
Spanische Flotte vor der Küste Jerseys. | Испанские галионы покинули Джерси. |
Und er fand, ich hätte schmelzende Augen, einen Rosenknospenmund und eine Figur wie Miss Long Beach, der Traum der Flotte. | А он, видимо, видел томные глаза, рот, как бутон, и фигуру,.. ...как у мисс Америка - мечты моряков. |
Sie sind Kommandant der Tiger Shark des modernsten und gefährlichsten Atomunterseeboots unserer Flotte. | Вы капитан "Тигровой акулы"..., ...самой современной, смертоносной атомной подлодки в нашем флоте. |
Ich habe keine Zweifel daran, dass Kapitänleutnant Holloway einer der besten Männer in der gesamten U-Boot-Flotte ist, Julie und einer der besten Freunde, die ich habe. | Конечно, Я не хочу говорить о том, что капитан-лейтенант Холлоуэй является лучшим командиром на нашем флоте, Джули, и не то, чтобы он является моим лучшим другом... |
Unser Freund Reef ist der Leitwolf des gesamten Rudels der U-Boot-Flotte. Nuklear angetrieben... | Я думаю, что мне не стоит говорить Тебе, что Риф, наш общий друг, является на подлодке, главным волком в нашей волчьей стае. |
Übrigens habe ich Washington versichert ich hätte die beste U-Boot-Mannschaft in der gesamten Flotte. | Кстати, забыл сказать. Я заверил Вашингтон, что команда нашей атомной подлодки, самая лучшая команда на флоте. |
Ihr wisst, dass eine Flotte mazedonischer Galeeren seit Monaten römische Handelsschiffe aufbringt. | Последнее время участились нападения македонских галер на римский флот. |
Signal an die Flotte: | Всем по местам! |
Ist die Flotte verloren? | -Мой флот погиб весь? |
In seinem Eifer, dich zu retten... hat dein Gott auch die römische Flotte gerettet. | В своем упорстве спасти тебя, твой Бог спас и римский флот. |
Sie haben die größte Flotte der Welt. | У них самый большой флот в мире. |