ABARBEITEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABARBEITEN


Перевод:


abarbeiten

I vt

1. отрабатывать (долг)

2. вчт. выполнять (программу и т. п.)

3. изнашивать

sich (D) die Finger abarbeiten — наработаться до боли в пальцах, натрудить себе руки

4. мор. снимать с мели (судно)

II sich abarbeiten

1. наработаться до изнеможения; изнурять себя работой, надрываться

2. разг. (с трудом) высвободиться (оторваться, отцепиться)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ABÄNDERUNGSANTRAG

ABARBEITUNG




ABARBEITEN перевод и примеры


ABARBEITENПеревод и примеры использования - фразы
abarbeitenотработать

ABARBEITEN - больше примеров перевода

ABARBEITENПеревод и примеры использования - предложения
Sie können es auch abarbeiten, Müll wegbringen, usw.Но это можно отработать - выносить мусор, убирать территорию и так далее.
Du kannst ihre Schulden bei mir abarbeiten, wenn du willst.Но если ты хочешь мне отработать её деньги, - мы что-нибудь придумаем, Вивиан.
Es ist gut, dass Sie die Sache am Sandsack abarbeiten.Хорошо, что ты не держишь этого в себе, Бенджамин.
Gar nicht. Sie müssen es für die Schlepper abarbeiten.Они работают в долг на плантациях контрабандистов.
Wir could abarbeiten denen.Я в порядке.
- Ich könnte die Schulden abarbeiten.Дал тебе по заднице. Лила, нам надо многое обсудить.
Daher mussten wir auch unser Essen abarbeitenВот и должны были свою еду отрабатывать.
Du wirst das abarbeiten, was Prez dir aus den Urkundenpapieren weitergibt.Обработай то, что През найдет для тебя в Корпоративной регистрационной палате.
Bald ist doch die Hochzeit und ich weiß, du musst noch deine Liste abarbeiten, aber du musst auch mal 'ne Pause machen.- Окей. - У меня тут намечается свадьба, свадьба Лиз. - Я знаю.
Na ja, ich könnte Ihnen gleich zusagen, aber Sie sehen, ich hab da noch 'nen ganzen Stapel Bewerbungen, die möchte ich schon gerne noch abarbeiten.Я мог бы сразу принять вас, но хотел бы сперва отработать вот эту пачку кандидатов.
Jetzt könntest du doch was abarbeiten!Теперь ты сможешь облегчить немного свою участь!
Lassen Sie es ihn abarbeiten.У вас будет мальчик на побегушках на целый месяц.
Aber vielleicht kannst du das abarbeiten.Но ты можешь заработать прощение.
Mutter sagt, er hat die Familie entehrt und muss seine Schuld abarbeiten.Моя мама сказала, что он обесчестил семью и должен отработать свой долг.
Die notwendigen Unterlagen wurden nie eingereicht, es gab also keine Anklagen, die du abarbeiten müsstest.Необходимые документы не заполнили, а значит, никаких обвинений.


Перевод слов, содержащих ABARBEITEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод ABARBEITEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki