Flugbahn f =, -en
1. траектория (полёта)
flache {gestreckte} Flugbahn — настильная траектория
gekrümmte {steile} Flugbahn — крутая траектория
2. орбита
auf die Flugbahn bringen* — вывести на орбиту
FLUGBAHN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
der Flugbahn | траектории |
der Flugbahn | траекторию |
die Flugbahn | изменить траекторию |
die Flugbahn | траектории |
die Flugbahn | траекторию |
Die Flugbahn | Траектория |
Die Flugbahn der Kugel | Траектория пули |
Flugbahn | FlDO |
Flugbahn | траектории |
Flugbahn | траекторию |
Flugbahn | траектория |
Flugbahn der | траектории |
Flugbahn der | траекторию |
Flugbahn der | Траектория |
Flugbahn der | траектория капсулы |
FLUGBAHN - больше примеров перевода
FLUGBAHN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wenn aber das Weltraumschiff in seiner Flugbahn etwa 400 000 Kilometer zurückgelegt haben wird, da wird auch der Mond, in Folge seine Rotation um die Erde, an diesem Punkt angelangt sein | Но когда космический корабль по своей траектории оставит за собой примерно 400 000 километров, тогда и Луна, вследствие своего вращения вокруг Земли, подойдет в соответствующую точку пространства |
Unser grosses Spiegelteleskop ist auf die Flugbahn des Weltraumschiffes gerichtet 4 Stunden und 43 Minuten sind seit dem Start verflossen | Наш громадный зеркальный телескоп направлен на траекторию полета космического корабл* Уже пролетели 4 часа и 43 минуты с момента старта |
Aber immernoch fährt es mit eine Geschwindigkeit von 3000 Meter pro Sekunde von der Erde hinter ihm zu einer keiner Zeit zusammen gebrochenen in Frage gestellten Sichercheit zum Mond Die stetig um der Flugbahn hinieindreht | Но он все еще отлетает от Земли со скоростью 3000 метров в секунду с ни на секунду не уменьшающейся не поддающейся сомнению безопасностью, к Луне которая летит к нему по своей орбите |
Und diesen rasenden Zupf erst in letzte Sekunde eine Aufprall mit dem Flugbahn des Mondes ueberleiten zu gehen | И как можно быстрее если не в последнюю секунду пересечь орбиту Луны и избежать столкновения |
Und die Flugbahn der Kugel? | А как насчет угла пули? |
Die Flugbahn war eigenartig. | Угол, под которым вошла пуля, был необычный. |
Die Fremden sind direkt in unserer Flugbahn. | Они прямо на нашей траектории полета. |
Aber Mr. Sulu hat die Flugbahn der Maschine berechnet, indem er die zerstörten Systeme als Basiskurs verwendete. | - Неизвестно, капитан. Однако мистер Сулу рассчитал его маршрут, взяв за курс разрушенные солнечные системы. |
Wenn es seiner derzeitigen Flugbahn folgt, wird es durch den Teil unserer Galaxie, der am dichtesten bevölkert ist, fliegen. | Если продолжит свой маршрут, то пройдет через самый густонаселенный сектор нашей галактики. |
Flugbahn: | Траектория номинальная. |
Überprüfen Sie die Flugbahn. | Уточнить траекторию. |
Noch zehn km bis Landung. Kurs und Flugbahn gut. | Шесть миль до приземления, курс и глиссада нормальные. |
Flugbahn gut. | Траектория хорошая. |
Die Ionenkanone wird mehrere Schüsse abgeben... um Ihre Flugbahn von feindlichen Schiffen freizuhalten. | Ионная пушка выстрелит несколько раз... чтобы расчистить вам путь от вражеских кораблей. |
Verfolgt ihre Flugbahn. | Следите за ними. |