FLUGGESELLSCHAFT перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FLUGGESELLSCHAFT


Перевод:


Fluggesellschaft f =, -en

авиакомпания


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

FLUGGESCHWINDIGKEIT

FLUGHAFEN




FLUGGESELLSCHAFT перевод и примеры


FLUGGESELLSCHAFTПеревод и примеры использования - фразы
Angaben der Fluggesellschaftданным авиаперевозчика
damit die Fluggesellschaft ihrчтобы получить
der Fluggesellschaftавиакомпанией
der Fluggesellschaftавиакомпании
der Fluggesellschaftавиаперевозчика
der Fluggesellschaft?авиакомпания?
Die FluggesellschaftАвиакомпания
die Fluggesellschaft anв авиакомпанию
FluggesellschaftAerospace
Fluggesellschaftавиакомпании
Fluggesellschaftавиакомпания
Fluggesellschaft hatавиакомпании
Fluggesellschaft?авиакомпания?
für eine Fluggesellschaftв авиакомпании
Hammett FluggesellschaftHammett Aerospace

FLUGGESELLSCHAFT - больше примеров перевода

FLUGGESELLSCHAFTПеревод и примеры использования - предложения
Ich ruf die Fluggesellschaft an und buche lhr Tick et um.Слушай, я позвоню в компанию, переоформят.
Die Kosten übernimmt die Fluggesellschaft.Авиакомпания покроет все расходы.
Ein Freund hat bei der Fluggesellschaft angerufen, das ist alles!Да! Я отправил сообщение в полицию.
Wenn du eine 707 entführst, kannst du eine Fluggesellschaft gründen.Если ты угонишь 707-й, то сможешь открыть свою авиакомпанию.
Ich bin Paul Carey von der Fluggesellschaft.Я Пол Карей из аэропорта.
"Nachlässigkeit der Fluggesellschaft.""Управление в руках пассажира".
Wie wenn ein Vater seinem Sohn vom Urteil über eine Fluggesellschaft erzählt?Также как отец сказал сыну о судебном решении по авиакомпании?
Bei der Fluggesellschaft, hm...Авиалиния, что ты купил...
Weil ich eine Lösung habe, mit der wir alle verdienen und die Fluggesellschaft rentabel machen.У меня есть другой план когда мы все выиграем и компания станет прибыльной.
Mit dieser Qualifikation kann er eine Fluggesellschaft leiten!И с этой квалификацией он точно поднимет авиакомпанию!
Bleiben Sie beim jetzigen Management, das Sie und Ihre Fluggesellschaft ruinieren wird.Оставайтесь с вашим тупым менеджментом пусть ваша жизнь и ваша компания скатятся в могилу.
- Ist es die Fluggesellschaft? - Ja.- Это что, было на этой авиалинии?
Sie notierten unsere Adresse... und gaben uns Hausverbot für die Fluggesellschaft.Они записали наш адрес и запретили ей летать на самолётах.
Machte uns eine Fluggesellschaft Schwierigkeiten, drohten ihr Paulies Gewerkschafts-Kumpel mit einem Streik.A если водители или авиалинии вмешивались в наши дела ребята Пола из профсоюза пугали их забастовкой. Это было прекрасно.
Ich bin deine nette portugiesische Fluggesellschaft.Португальские авиалинии.


Перевод слов, содержащих FLUGGESELLSCHAFT, с немецкого языка на русский язык


Перевод FLUGGESELLSCHAFT с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki