FLUGSCHEIN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Flugschein | билет |
FLUGSCHEIN - больше примеров перевода
FLUGSCHEIN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Aber ich habe seinen Pass und ich habe seinen Flugschein. | Но у меня его паспорт и билет! |
- Falsch, ich habe einen Flugschein. | Неправда. У меня есть талон. |
Dürfte ich bitte Ihren Flugschein sehen? | Можно увидеть ваш билет? |
Hier ist Harry Taskers Brieftasche, Harry Taskers Pass. Flugschein, Hotelrechnung, Tasker. | Это документы Гарри Таскела, паспорт Гарри Таскела, билеты. |
Du hast keinen Flugschein. | У тебя нет прав. |
Nicht ohne Flugschein, tut mir leid. | Без прав это исключено, простите. |
Darum will ich den Flugschein machen. | Поэтому пошел в школу пилотов. |
JA, also mach ich meinen Flugschein und dann kommt der Krebs und schnappt zu. | Да. Лицензию я получил, А теперь вот умираю от рака. |
Ich werde in keiner Bar mehr arbeiten, so bald ich meinen Flugschein bekomme. | Я не буду работать в баре, как только получу лицензию пилота. |
Gut, ich brauche nur noch Ihren Pass, um den Flugschein auszustellen. | Ок, тогда мне нужен просто твой паспорт чтобы оформить билет. О, Боже мой! Её паспорт. |
Und er hat ein einmotoriges Flugzeug, demnach hat er einen Flugschein. | И у него самолет с одним двигателем, значит, есть и специальные права. |