FOLTER ← |
→ FOLTERKAMMER |
FOLTERBANK | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Folterbank | дыбы |
FOLTERBANK - больше примеров перевода
FOLTERBANK | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Auf der rechten Seite haben wir ein Modell der Folterbank, dem Folterwerkzeug, worauf Gefangene gestreckt wurden. | Справа мы видим знаменитый... пыточный инструмент. |
Besser wär's, tot zu sein... als ewig auf der Folterbank der Todesfurcht elend zu zittern. | Нет, лучше быть в могиле, чемэти истязания души и этих мыслей медленнаяпытка. |
Ich würde mehrere Stunden auf der Folterbank ertragen, um dieses Schauspiel nicht mehr mit ansehen zu müssen, | Да я мог бы провести несколько часов на дыбе, лишь бы не смотреть на все это. |
Und Alastair kam jeden Abend zu mir, jeden Abend kam er zu mir und machte mir das Angebot, mich von der Folterbank zu holen, wenn ich mir andere Seelen vornehme | И Аластар... В конце каждого дня... Каждого. |
Und da nahm ich das Angebot an und kam von der Folterbank runter. | И меня сняли с крючьев. Господи, они тут же освободили меня от них. И я начал рвать в клочья других. |
Alastair machte mir das Angebot, mich von der Folterbank zu holen, wenn ich auch anfange zu foltern. | А Алистер... делал предложение снять меня с дыбы, если я начну пытать сам... |
Sie erließen mir die Folterbank, damit ich andere foltere, und ich tat es gern. | Они сняли меня с крючьев, я принялся за пытки, и мне это нравилось. |
Sie erließen mir die Folterbank, damit ich andere foltere, und ich tat es gern. | Он снял меня с дыбы, и я истязал души, И мне это нравилось. |
Ich nenne es "Folterbank". | Это крест. |
Wenn ihn die Folterbank ergreift, wird er gestehen. | Когда дыба обнимет его, он признается. |
Auf die Folterbank gebracht, mit dem Tode bedroht, Auch ein unschuldiges Mädchen könnte sich für eine Hexe und jeden Mann für den Teufel halten. | Подвергните мучениям, угрожайте смертью, даже невинная девочка решит, что она ведьма и все люди, окружающие ее - дьявол. |
Nun, die Folterbank ist es dann! | Ну, на дыбы, так на дыбы! |
Wozu die Eile? Ich bin für die Folterbank. | К чему спешка? |
Kannst du mal "Folterbank" googeln? | Загугли "пыточную дЫбу". |