FORSCHUNG перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FORSCHUNG


Перевод:


Forschung f =, -en

(научное) исследование; изыскание

angewandte Forschung — прикладные исследования

Forschung und Entwicklung — научно-исследовательские и опытно-конструкторские разработки


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

FORSCHERTEAM

FORSCHUNGSAPPARATUREN




FORSCHUNG перевод и примеры


FORSCHUNGПеревод и примеры использования - фразы
3 Jahre ForschungТри года исследований
all unsere Forschungнаши исследования
alten Flügel sitzt unsere heikelste Forschungстаром крыле, происходят наиболее секретные исследования
an subatomarer Partikel-Forschungисследованиями субатомных частиц
dass meine Forschungмое исследование
dass meine Forschungчто мои исследования
deine Forschungсвои исследования
deine Forschungтвои исследования
deren Forschungих исследования
die Forschungисследование
die Forschungисследований
Die ForschungИсследования
eigene Forschungсобственные исследования
er meine Forschungмои исследования
Flügel sitzt unsere heikelste Forschungкрыле, происходят наиболее секретные исследования

FORSCHUNG - больше примеров перевода

FORSCHUNGПеревод и примеры использования - предложения
Harry könnte in der Forschung arbeiten.- занялся исследованиями.
Wenn meine Zeit um ist, und das könnte ganz schnell passieren vermache ich meine Leiche der Forschung.Фактически, когда придет время помирать, а это может случиться в любой момент, я завещал мое тело Колумбийскому Медицинскому Центру.
Könnten wir diesen Verstand anleiten, könnte die Forschung 100 Jahre nach vorne springen.Только подумайте, что будет, если мы научимся управлять им. Мы бы продвинули науку на 100 лет вперед.
Hören Sie, Doktor, ich gab meine eigene Forschung auf, um der Stiftung zu helfen.я оставила свои собственные исследовани€.
Warum gaben Sie die Forschung auf und wechselten ins Geldverleihgeschäft?ѕочему вы оставили свою карьеру, ради того, чтобы ссуживать деньги?
Sie brauchen eine Ruhepause von Ihrer Forschung.¬ам нужно отдохнуть.
MERCER INSTITUT FÜR CÍEMISCHE FORSCHUNGИНСТИТУТ ХИМИЧЕСКИХ ИЗСЛЕДОВАНИЙ МЭРСЭР
Möchten Sie nicht in die Forschung gehen?Подумайте об исследовательской работе.
Es handelt sich um ernsthafte Forschung.Меня интересуют только научные исследования.
Er betrieb experimentelle Forschung.Он занимался экспериментальной работой, капитан.
Wir helfen beim Bau von Schulen und bei der Forschung.Можем помочь вам построить школы. Обучить самых юных последним технологическим и научным приемам.
Vielleicht wissenschaftliche Forschung.Необязательно, капитан.
EUROSEC Komplex für Kosmische Forschung Portugal, Tor 7.ЕВРОСЕК Комплекс космических исследований Португалия, Вход 7.
Ihr seid euch alle unserer intensiven Forschung auf diesem Gebiet bewusst.Вы более или менее в курсе наших интенсивных исследований на эту тему.
Der Forschung halber werde ich meine Kenntnis für mich behalten und dich noch leben lassen.Ради науки я не стану рассказывать это другим, ...пока что. Я сохраню тебе жизнь.


Перевод слов, содержащих FORSCHUNG, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

Forschungsapparaturen


Перевод:

Forschungsapparaturen pl

научная аппаратура

Forschungsarbeit


Перевод:

Forschungsarbeit f =, -en

исследовательская работа {деятельность}

Forschungsaufwand


Перевод:

Forschungsaufwand m -(e)s

затраты на проведение исследований

Forschungsbeirat


Перевод:

Forschungsbeirat m -(e)s

совет содействия научно-исследовательской работе (ГДР)

Forschungseifer


Перевод:

Forschungseifer m -s

энтузиазм исследователя

Forschungsergebnis


Перевод:

Forschungsergebnis n -ses, -se

результат исследований

Forschungsgebiet


Перевод:

Forschungsgebiet n -(e)s, -e

1. область исследований, исследуемая область (науки)

2. район, в котором проводятся исследовательские работы

Forschungsgemeinschaft


Перевод:

Forschungsgemeinschaft f:

Deutsche Forschungsgemeinschaft — немецкое научно-исследовательское объединение (центральный орган содействия исследованиям)

Forschungsingenieur


Перевод:

Forschungsingenieur {-inZe"nJQ:R} m -s, -e

инженер-исследователь

Forschungsinstitut


Перевод:

Forschungsinstitut n -(e)s, -e

научно-исследовательский институт

Forschungskapazität


Перевод:

Forschungskapazität f =, -en

научно-исследовательский потенциал

Forschungskooperation


Перевод:

Forschungskooperation f =

кооперация в области научных исследований, сотрудничество в области науки

Forschungslabor


Перевод:

Forschungslabor n -s, -s

научно-исследовательская лаборатория

Forschungsprogramm


Перевод:

Forschungsprogramm n -(e)s, -e

программа научных исследований

Forschungsreise


Перевод:

Forschungsreise f =, -n

научная экспедиция, поездка с научной целью

Forschungsschiff


Перевод:

Forschungsschiff n -(e)s, -e

исследовательское судно

Forschungsschwerpunkt


Перевод:

Forschungsschwerpunkt m -(e)s, -e

основной вопрос {основная проблема} исследования

Forschungsstudent


Перевод:

Forschungsstudent m -en, -en

студент, готовящийся к научной деятельности (ГДР)

Forschungsvorhaben


Перевод:

Forschungsvorhaben n -s, =

тема {направление} научных исследований


Перевод FORSCHUNG с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki